يدرس المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور جابر عصفور إصدار سلسلة للثقافة العلمية تهدف إلى ترجمة ونشر الكتب والدراسات التي تحقق تماسًا بين مجالات العلوم البحتة والتطبيقية من ناحية والعلوم الإنسانية من ناحية أخرى. وكان الدكتور هيثم الحاج علي المدرس بجامعة حلوان قد تقدم بالإقتراح إلى عصفور أول أمس مؤكدًا أن السلسلة المقترحة تضع في الإعتبار التطورات العلمية الحديثة فى مجالات الإتصالات والعلوم الفيزيائية وعلم المعلومات وانتقالها وعلوم الفضاء، وغيرها من العلوم وعلاقتها بعلوم البيئة والاجتماع وعلم النفس وما إلى ذلك. ويضاف إلى ذلك كتب المعارف العامة فى العلوم البحتة والتطبيقية، تلك التي يمثل وجودها فى المكتبة العربية إضافة علمية وثقافية للقارئ العام كما تمثل تأسيسًا للمتخصصين. ومن المتوقع أن تمثل السلسلة المقترحة مجالًا مهما لعمل المترجمين العلميين وخاصة أولئك الذين تم تدريبهم فى المركز، وهم الذين يمكن الاعتماد عليهم في الكثير من كتب السلسلة بالإضافة إلى مخاطبة الأكاديميين فى هذه التخصصات للترجمة، وهو الأمر الذي يوسع كثيرًا من دائرة المترجمين المتعاملين مع المركز. وقال الدكتور هيثم الحاج علي في اقتراحه المقدم للمركز بتأسيس السلسلة " تستهدف السلسلة إنتاج كتب فكرية وعلمية تتراوح فى العام بين ستين كتابًا ومائة، بين الاقتراح والتكليف اعتمادًا على الاتصال المباشر مع الأقسام العلمية المختلفة بما يخلق مجالًا جديدًا للحركة يمكنه أن يمثل إضافة نسبة 20% إلى إنتاج المركز، كما أنها تمثل إضافة موضوعية ومضمونية كذلك من حيث خلق مجال فكرى قادر على المزج بين الأنواع المختلفة من العلوم، مع الأخذ فى الاعتبار أن مثل هذه الكتب والدراسات لا تعتمد على الحجم الكبير للكتب، وهو الأمر الذي سيساعد على زيادة عدد الكتب من ناحية، وعلى تنوع العناوين المنشورة من ناحية أخرى. تستهدف السلسلة المتلقي العادي؛ نظرًا لشيوع أهمية الثقافة العلمية، بالإضافة إلى طلاب المراحل الأولى فى الجامعة بتخصصاتهم كافة، والنشء الذي يمكنه فهم أهمية هذا المزج بين العلوم.