April sees moderate expansion in Greek manufacturing    Mexico selective tariffs hit $48b of imports    UK's FTSE 100 rises ahead of Fed decision    Microsoft, Brookfield team up for renewable energy projects    EFG Hermes closes EGP 600m senior unsecured note issuance for HSB    Microsoft plans to build data centre in Thailand    Japanese Ambassador presents Certificate of Appreciation to renowned Opera singer Reda El-Wakil    WFP, EU collaborate to empower refugees, host communities in Egypt    Health Minister, Johnson & Johnson explore collaborative opportunities at Qatar Goals 2024    SCZONE leader engages in dialogue on eco-friendly industrial zones initiative with Swiss envoy, UNIDO team    Belarusian Prime Minister visits MAZ truck factory in Egypt    Egypt facilitates ceasefire talks between Hamas, Israel    Al-Sisi, Emir of Kuwait discuss bilateral ties, Gaza takes centre stage    Microsoft to invest $1.7b in Indonesia's cloud, AI infrastructure    Egyptian, Bosnian leaders vow closer ties during high-level meeting in Cairo    AstraZeneca, Ministry of Health launch early detection and treatment campaign against liver cancer    Sweilam highlights Egypt's water needs, cooperation efforts during Baghdad Conference    AstraZeneca injects $50m in Egypt over four years    Egypt, AstraZeneca sign liver cancer MoU    Swiss freeze on Russian assets dwindles to $6.36b in '23    Amir Karara reflects on 'Beit Al-Rifai' success, aspires for future collaborations    Climate change risks 70% of global workforce – ILO    Prime Minister Madbouly reviews cooperation with South Sudan    Ramses II statue head returns to Egypt after repatriation from Switzerland    Egypt retains top spot in CFA's MENA Research Challenge    Egyptian public, private sectors off on Apr 25 marking Sinai Liberation    Debt swaps could unlock $100b for climate action    President Al-Sisi embarks on new term with pledge for prosperity, democratic evolution    Amal Al Ghad Magazine congratulates President Sisi on new office term    Egyptian, Japanese Judo communities celebrate new coach at Tokyo's Embassy in Cairo    Uppingham Cairo and Rafa Nadal Academy Unite to Elevate Sports Education in Egypt with the Introduction of the "Rafa Nadal Tennis Program"    Financial literacy becomes extremely important – EGX official    Euro area annual inflation up to 2.9% – Eurostat    BYD، Brazil's Sigma Lithium JV likely    UNESCO celebrates World Arabic Language Day    Motaz Azaiza mural in Manchester tribute to Palestinian journalists    Russia says it's in sync with US, China, Pakistan on Taliban    It's a bit frustrating to draw at home: Real Madrid keeper after Villarreal game    Shoukry reviews with Guterres Egypt's efforts to achieve SDGs, promote human rights    Sudan says countries must cooperate on vaccines    Johnson & Johnson: Second shot boosts antibodies and protection against COVID-19    Egypt to tax bloggers, YouTubers    Egypt's FM asserts importance of stability in Libya, holding elections as scheduled    We mustn't lose touch: Muller after Bayern win in Bundesliga    Egypt records 36 new deaths from Covid-19, highest since mid June    Egypt sells $3 bln US-dollar dominated eurobonds    Gamal Hanafy's ceramic exhibition at Gezira Arts Centre is a must go    Italian Institute Director Davide Scalmani presents activities of the Cairo Institute for ITALIANA.IT platform    







Thank you for reporting!
This image will be automatically disabled when it gets reported by several people.



Writers' Union talks translation
Published in Daily News Egypt on 01 - 01 - 2009

The Egyptian Writers' Union held its annual literary conference last week at the union's headquarters at the Salahuddin Citadel. The conference, whose theme this year was "Translation and Cultures' Dialogue.
The conference hosted guests from Algeria, China, Italy, Syria, and Russia.
Among the event's most distinguished visitors were Khalida Tomy, the Algerian culture minister, and Oleg Pavkin, secretary general of Russia's Writers' Union.
"We are honoring authors whose works have won international awards, said Mohamed Salmawy, head of the Egyptian Writers' Union, in his opening speech. Translation, as the ceremony illustrated, has become the main criterion for award granting. "Without translation, there is no dialogue between cultures, Salmawy added.
In her enthusiastic speech, Tomy invited the audience - comprised of novelists, poets and literary scholars - to put pressure on their government to grant them more funding; a fight similar to the one she leads in Algeria as a minister.
This year's awards went to some of the biggest names in the current Egyptian literary scene, including novelists Bahaa Taher, Gamal Al-Ghitany, Alaa Al-Aswany, Idris Ali and poet Mohamed Afifi Mattar.
"The number of translated books published in all Arab countries together is less than those translated into one European country like Greece or Spain, said Salmawy, stressing the need for more Arabic translations.
Bahaa Taher, winner of last year's International Prize for Arabic Fiction for his "Wahet Al-Ghroub (Sunset Oasis), expressed a different concern. This time awarded for his "Hob fel Manfa (Love in Exile), Taher took the stage and drew attention to what he called a grave danger. "I wish the number of translations were smaller in quantity but greater in quality, he explained.
Upon receiving his award, Gamal Al-Ghitany, highlighted another angle of the translation issue which is the recent shutdown of The Center for Eastern and Arabic Tendencies ("Ma'ahad Al-Asteshraq wal-Earab ). He added that rich Arabic countries should have provided the sufficient funds to keep the center, a historical reminder of the 10th century BC Arabic traveler Ahmed Ibn-Fadlan, alive and well-preserved.
He also mentioned another concern not closely related to the issue of translation which he called literary terrorism. Al-Ghitany stressed that terrorism practiced by law courts against writers by means of large monetary fines highly restrains the creativity and quality of literary works.
The most controversial part of the opening ceremony was Mohamed Afifi Mattar's speech upon receiving his award for his poetry collection "Roba'eet Al-Farah (Quartets of Joy). "Translation is an addressed letter of culture and civilization, he told the audience pointing out that translations from Arabic fail to put forth a realistic and positive image of our Arab world.
"In their eyes, we are the world of Arabian Nights, we are a quirky tale of folklore. Europe translates its own image of us, said Mattar. Then, he proposed a solution to this problem: "I wish that the ones who translate our literature are our own people and our writers and not those barbarians.
Following the ceremony, Mattar told Daily News Egypt that he used the extreme term "barbarians in describing Westerners because they are "murderers pointing to the wars in Palestine and Iraq.
On the subject of translations from Arabic he added that "our Islamic culture and tradition must not appear as that of the literature of Arabian Nights: Harem, homosexuality, Shahrayer and the like.
This comment may bring to mind the recent and widely-translated novel "The Yacoubian Building by Alaa Al-Aswany and the controversy surrounding it and its cinematic adaptation for its portrayal of homosexuality in present day Egypt. When asked about what kind of literature he thought worthy of translation from Arabic, Mattar recommended the literature chronicling the resistance in Palestine and Iraq.
The conference agenda included many topics: translation from Arabic into both European and Eastern languages, the translation of children's literature, as well as publishing problems that translators face today. The final event was a roundtable discussion of the translating experience and its connections to intercultural dialogue.
"Among the conference's important recommendations was creating an association of translators as part of the Writers' Union and a center for coordinating translation in association with the ALECSO [Arab League Educational, Cultural, and Scientific Organization]," Salmawy told Daily News Egypt. He also expressed the Union's wish to continue this year's successful concept of honoring members in the following conferences.
The union also expressed its support for Farouk Hosni, Egypt's culture minister and a leading candidate for the UNESCO's general director position. It also expressed its stance against the Israeli campaign aimed at him. Israel has protested Hosni's view against Egyptian-Israeli normalization cumulating in his comment at the Egyptian Parliament in May that he "would burn Israeli books himself if he found them in Egyptian libraries.


Clic here to read the story from its source.