Egypt prepares to tackle seasonal air pollution in Nile Delta    Egypt's Sports Minister unveils national youth and sports strategy for 2025-2032    27 Western countries issue joint call for unimpeded aid access to Gaza    Egypt, Jordan to activate MOUs in health, industrial zones, SMEs    Egyptian, Ugandan Presidents open business forum to boost trade    Al-Sisi says any party thinking Egypt will neglect water rights is 'completely mistaken'    Egypt, Uganda sign cooperation deals on water, agriculture, investment    Egypt–Jordan trade hits $1 billion in 2024: ministry report    Egypt's Sisi warns against unilateral Nile measures, reaffirms Egypt's water security stance    Egyptian pound closes high vs. USD on Tuesday – CBE    Edita Food Industries Sees 72% Profit Jump in Q2 2025, Revenue Hits EGP 5 Billion    Egypt, Colombia discuss medical support for Palestinians injured in Gaza    Australia to recognise Palestinian state in September, New Zealand to decide    Trump orders homeless out of DC, deploys federal agents and prepares National Guard    Egypt, Germany FMs discuss Gaza escalation, humanitarian crisis    Egypt, Huawei explore healthcare digital transformation cooperation    Global matcha market to surpass $7bn by 2030: Nutrition expert    Egypt's Sisi, Sudan's Idris discuss strategic ties, stability    Egypt's govt. issues licensing controls for used cooking oil activities    Egypt to inaugurate Grand Egyptian Museum on 1 November    Oil rises on Wednesday    Egypt, Uganda strengthen water cooperation, address Nile governance    Egypt's Sisi: Egypt is gateway for aid to Gaza, not displacement    Egypt, Malawi explore pharmaceutical cooperation, export opportunities    Korean Cultural Centre in Cairo launches folk painting workshop    Egyptian Journalist Mohamed Abdel Galil Joins Golden Globe Voting Committee    Greco-Roman rock-cut tombs unearthed in Egypt's Aswan    Egypt reveals heritage e-training portal    Sisi launches new support initiative for families of war, terrorism victims    Egypt expands e-ticketing to 110 heritage sites, adds self-service kiosks at Saqqara    Palm Hills Squash Open debuts with 48 international stars, $250,000 prize pool    On Sport to broadcast Pan Arab Golf Championship for Juniors and Ladies in Egypt    Golf Festival in Cairo to mark Arab Golf Federation's 50th anniversary    Germany among EU's priciest labour markets – official data    Paris Olympic gold '24 medals hit record value    A minute of silence for Egyptian sports    Russia says it's in sync with US, China, Pakistan on Taliban    It's a bit frustrating to draw at home: Real Madrid keeper after Villarreal game    Shoukry reviews with Guterres Egypt's efforts to achieve SDGs, promote human rights    Sudan says countries must cooperate on vaccines    Johnson & Johnson: Second shot boosts antibodies and protection against COVID-19    Egypt to tax bloggers, YouTubers    Egypt's FM asserts importance of stability in Libya, holding elections as scheduled    We mustn't lose touch: Muller after Bayern win in Bundesliga    Egypt records 36 new deaths from Covid-19, highest since mid June    Egypt sells $3 bln US-dollar dominated eurobonds    Gamal Hanafy's ceramic exhibition at Gezira Arts Centre is a must go    Italian Institute Director Davide Scalmani presents activities of the Cairo Institute for ITALIANA.IT platform    







Thank you for reporting!
This image will be automatically disabled when it gets reported by several people.



Poster modernist
Published in Al-Ahram Weekly on 01 - 04 - 2010

Roger Waters, Julio Cortazar -- and Giuseppe Acconcia
This week the Italian publisher Il Sirente issues Rogers by , the 24-year-old Egyptian writer. After the commercial success of Che il velo sia da sposa by the young blogger Ghada Abdel-Aal, translated by Barbara Teresi and published last October by Epochè-Nigrizia, Italian publishers have taken it upon themselves to present a new generation of Egyptian writers to a fast growing audience base.
In his novel, Nagi mixes songs, movies, photos and memories of childhood, the dreams and daily life of an Egyptian teenager in the 1990s. He writes to understand his childhood through postmodernist means. A kind of irony and nostalgia imbue the lines of this innovative and enlightened book, revealing a tentative writer bent on seeing beauty beyond tradition.
"When I wrote Rogers, it was my last year of university: a turning point in my life. My grandfather was sick. And later he died. So I used to travel from Cairo to Mansoura to sleep next to him in his bed. During those nights, I started taking notes on my puberty -- when I discovered drugs, alcohol, movies and the Pink Floyd." The songs of Roger Waters, the lead singer in Pink Floyd, are frequently quoted in the book. "In my childhood, all my friends were fascinated by the same myths of a globalised world. But in this novel I tried to overcome the stereotype, introducing freedom of choice into a new global society. Otherwise, I show the complexity of our new modernity going from Toni Negri to fast food."
Rooted in both his country and elsewhere, those references form the opinions of the young protagonist. He studies philosophy: he is interested in logic, existentialism, Communism. He reads alternately in English and Arabic. He likes rock music and heavy metal. In his room are posters of both Eric Clapton and Sigmund Freud.
"My only question was what structure I should give my thoughts. I tried to write my novel in a different way, catching my memories without a beginning and end. Briefly speaking, Rogers has no plot. Of course, I'm not the first to do that." Is there a specific influence on your literary style? "My favourite writers are Dostoevski, Kafka, Cortazar, Juan Maias and Badr El-Dib. The last one is a very original Egyptian writer and traveller. He used to travel to India and lived there for a while. But I took the cue to proceed with my idea of lack of plot from Rayuela, written by the famous Argentinian writer, Julio Cortazar".
Yet Rogers is still deeply Egyptian. The city, where the protagonist lives, is a surreal version of Cairo, never so named. The short paragraphs tell of nights spent in microbuses with a girl until sunrise, the collapse of a building in a poor area, evenings with friends and pious stories of the Prophet. "Even when I talk about religion or problems between a father and his son, I try to get away from any specific Egyptian tradition."
Rather, he interprets the postmodern in his way: "In the 1990s Egyptian writers, influenced by communist ideology, talked about daily life to provoke a reaction from the public. I try just to find relations between human imaginations. I look for the beauty in daily events, without any ideology." With remarkable lightness, Nagi talks in his book about Yakoub, his flatmate, the time he spent staring at the ceiling, the death of his grandfather and his relations with women. "In Rogers," he admits, "there is still a very romantic image of women. It reflects the view of a teenager with his sexual lack of self confidence." And so Ahmad defines his novel as a game. He writes: "When I started describing this game I didn't know what I could achieve. [...] I could feel free only while writing. And so, the more I stuffed my sentences with games... the more I could reach a state of inebriation".
is now working on a new book: "I just finished Seven lessons learned from Ahmad Mikki. At the same time, with the support of the Cairo British Council, he is working on an English version of Rogers.
Nagi is also a journalist and a well-known blogger. "Since 2004 I used to write a blog. I see it as a public laboratory for developing my writing. Moreover, we are publishing a monthly tabloid on the most important Egyptian and worldwide net-posts. Two pages are in English".
The translator of Rogers, Barbara Benini, confirmed Italian interest in young Egyptian fiction but clarified the situation: "Big Italian publishers are more interested in scandals and stereotypes than creativity, innovation or independence. Only small editors, such as Il Sirente, Jouvence, Edizioni Lavoro, are interested in emergent Egyptian writers".
According to Benini, among the more significant Egyptian books published in Italy in recent times were Essere Abbas El Abd by Ahmad El Aidy (Il Saggiatore), Azazeel by Youssef Ziedan (Neri Pozza) and the work of Alaa El-Aswany.
Unphased by lack of interest in emerging voices, continues to discover young talent. Last summer, she organised for the High Foundation Festival of Ferrara a reading, in Arabic and Italian, based on Rogers with electronic music by Massimo Croce as well as videos and dances by the Almagesto Group, founded by the dancer Alessandra Fabbri.
"I didn't have any problem translating from Egyptian dialect mixed with classic Arabic," she says of Rogers. "My only challenge was the absence of a plot. So I was very focused on rendering the huge number of references to movies, books and songs. My target was to keep the essential relation between those parts of the novel and the developments of Ahmad's memories".


Clic here to read the story from its source.