تنظم كلية الألسن جامعة عين شمس بالتعاون مع مؤسسة الأدب عبر الحدود ومؤسسة آنا ليند الأورو- متوسطية للحوار بين الثقافات والأكاديمية العربية للنشر الإحترافي المنتدي الدولي الثاني للترجمة الأدبية وذلك بمقر الكلية في الفترة من 15 إلي 20 سبتمبر الجاري . يهدف المنتدي إلي تأسيس نموذج للتدريب قصير المدي علي الترجمة الأدبية لطلبة وخريجي أقسام اللغات الأجنبية من أجل تأسيس دورات تدريبية منتظمة في هذا المجال ، ويستضيف المنتدي ناشرون مصريون وعرب وقانونيون معنيون بحقوق الملكية وعقود الترجمة ، إلي جانب عدد من شباب الكتاب والأدباء المصريين والعرب والأجانب ، وذلك لمناقشة قضايا بالغة الأهمية للمترجمين منها كيفية اختيار المترجم للأعمال التي ينتوي ترجمتها وكيفية تسويقها ، بالإضافة إلي حقوق الملكية الفكرية ومعايير استخدام اللغة الفصحي أوالعامية عند الترجمة وخصوصية ترجمة أدب الأطفال . كما تتضمن فعاليات المنتدي تنظيم مجموعة من ورش العمل المتطورة في مجال الترجمة الأدبية لسبع لغات (الإنجليزية - الألمانية - الفرنسية - الأسبانية - التشيكية -الإيطالية والتركية) يشرف عليها مديرون ذوو كفاءة ومهارة في الترجمة من داخل الكلية وخارجها ويشارك بها طلاب وخريجين اجتازوا عدد من الإختبارات لقياس مدي قدرتهم علي الترجمة . وعلي هامش المنتدي يقيم المركز القومي للترجمة معرضاً للكتاب يحتوي علي العديد من اصدرات المركز بخصم يصل إلي 50% من سعر الكتاب، ويسري هذا الخصم علي أعضاء هيئة التدريس والهيئة المعاونة وطلبة الدراسات العليا والليسانس بالكلية .