ينظم المركز القومي للترجمة احتفالية "يوم المترجم.. مرور مائة عام على ثورة 1919"، في الثانية عشر من ظهر الخميس الموافق 27 ديسمبر الجاري، بمقر المركز. يشمل البرنامج الجلسة الافتتاحية في الثانية عشر ظهر الخميس، بقاعة طه حسين، ويضم الحفل كلمة مدير المركز القومي للترجمة الدكتور أنور مغيث، وكلمة المترجمين يلقيها الدكتور مصطفى رياض، وكلمة المترجم الكبير جورج كتورة. في الساعة الواحدة والنصف ظهرا، تقام عدة حفلات توقيع لعدد من الاصدارات الحديثة للمركز بمنفذ البيع. في الساعة الثانية والنصف مساء، تقام ندوة بعنوان "مائة عام على ثورة 1919" بقاعة طه حسين، يشارك فيها الدكتور طارق النعمان، والدكتور عماد أبو غازي، محمود أباظة، والدكتورة هدى الصدة، ويدير اللقاء الدكتور أحمد زكريا الشلق. في الخامسة مساء يقام حفل الختام بقاعة طه حسين بحضور وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم ويشمل حفل الختام عرض فيلم تسجيلي عن إنجازات المركز؛ وتكريم كل من الدكتور جورج كتورة والمترجم محمد الخولي؛ كما يشهد الحفل تسليم جائزة رفاعة الطهطاوي للترجمة المترجم شوقي جلال؛ وجائزة الشباب للترجمة للفائز عبدالرحمن مجدي إبراهيم؛ وجائزة الترجمة العلمية والتي فاز بها رجب السيد.