يعتبر نجيب محفوظ من أهم الروائيين العرب الذين تركوا بصمة مميزة فى مكتبة الأدب وأثروا دعائم الرواية العربية بالمعنى الحرفى للكلمة، فهو الناطق المعبر عن مجتمع مصر وتاريخها، فعبر عن همومها وأحلامها، ولذلك فهو أكثر أديب عربى حولت أعماله إلى السينما والتلفزيون. ويتميز نجيب محفوظ بأنه روائى واقعى يصور الواقع تصويرا أمينا ويخلق من أبطال روايته شخصيات حية تحى حياة كاملة عميقة تجيش بالعواطف والرغبات. وفيما يلى هذا الموضوع ننشر مجموعة من أهم أغلفة روايات تجيب محفوظ المترجمة، والتى من بينها رواية اللص والكلاب وثرثرة على النيل وقصر الشوق والسكرية والشحاذ وغيرهم الكثير. رواية اللص والكلاب تعتبر رواية "اللص والكلاب" التى كتبها محفوظ عام 1961 من أهم رواياته المترجمة إلى الإنجليزية على يد تريفور لى كاسيك Trevor Le Gassick وجون رودين بيك John Rodenbeck، والتى اتخذت طابعا رمزياً وذهنياً على مستوى المقصدية المرجعية والرسالة. تدور أحداث رواية "اللص والكلاب" حول بطل الرواية الذى يدعى "سعيد مهران" والذى قضى أربعة أعوام فى السجن بسبب ارتكاب جريمة سرقة، ليخرج ويجد زوجته "نبوية" متزوجة من أعز أصدائه ومعهم ابنته "سناء" ثم تتوالى الأحداث والمفاجأت إلى نهاية الرواية. يذكر أن رواية "اللص والكلاب"رواية مستوحاة من واقعة حقيقية بطلها " محمود أمين سليمان " الذى شغل الرأى العام لعدة شهور فى أوائل عام 1961. الحب تحت المطر Love in the rain : "الحب تحت المطر" أعطت ملامح الحياة فى ظل الحرب والفقر 1967، جسدها نجيب محفوظ عام 1973 ببراعة قصصية شديدة ومن خلال شخصيات عكست العمق فى شدة بساطة الإنسان. الفترة التى أرخت فيها المجموعة كانت فترة حرجة ضاغطة اتسمت بالترقب وتضميد الجراح بعد الهزيمة النكراء، فكان الجو المهيمن على الرواية هو الإحباطات المكثفة والضياع والتدمير الذى كان يعيشه المجتمع حينها، بكل خجل وآسف. الجدير بالذكر أن الرواية ترجمت إلى الانجليزية على يد نانسى روبرتس Nancy Roberts. رواية بين القصرين Palace walk : "بين القصرين" من أهم الروايات التى كتبها محفوظ هام 1956 وواحدة من رواياته المترجمة إلى الإنجليزية على يد ويليام ماينارد William Maynard حيث تدور أحداث الرواية عن عائلة من طبقة بسيطة تعيش فى إحدى أحياء القاهرة الشعبية بالقرب من حى الحسين فى فترة ثورة 1919، وهى الجزء الأول من ثلاثية نجيب محفوظ الشهيرة. وتدور فصول الرواية عن الحياة اليومية لتلك الأسرة وشخصياتها التى يرأسها الأب المستبد الأنانى الصارم تجاه أسرته المكونة من زوجته وخمسة أبناء. رواية حديث الصباح والمساء Morning and evening talks: كتب نجيب محفوظ هذه الرواية بشكل مختلف عام 1987، وترجمت إلى الإنجليزية على يد كرستينا فيليبس Christina Phllips حيث تدور أحداث الرواية حول ثلاث شخصيات أساسية ويتفرع منها الأبناء والأحفاد وتتابع صراعاتهم وأدوارهم الاجتماعية وعلاقتهم الإنسانية ومواقفهم المختلفة تجاه الحياة والوطن. رواية الثلاثية I,II,III Cairo Trilogy : تعتبر الثلاثية أفضل رواية عربية فى تاريخ الأدب العربى، كتبها بين عامى 1956 و1957، وتتضمن 3 روايات وهم قصر الشوق والسكرية وبين القصرين، والتى حازت على إعجاب النقاد والقراء. والشخصية الرئيسية بالروايات الثلاث هى شخصية السيد أحمد عبدالجواد، والقصص الثلاث تتبع قصة حياة كمال ابن السيد أحمد عبد الجواد من الطفولة إلى المراهقة والشباب ثم الرشد، وأسمائها مأخوذة من أسماء شوارع حقيقية بالقاهرة التى شهدت نشأة نجيب محفوظ. ترجمت الرواية إلى الانجليزية على يد ويليام ماينارد William Maynard. رواية القاهرة الجديدة Cairo modern: رواية القاهرة الجديدة/القاهرة 30 من أهم روايات نجيب محفوظ التى كتبها عام 1945، وترجمت إلى الانجليزية على يد ويليام هاتشينز عام 2003 William M. Hutchins وتمثل القصة الصراع بين الروح والمادة، بين العقائد الدينية والخلقية والاجتماعية، بين الفضيلة والرذيلة، وبين الغنى والفقر، والحب والمال فى هذه الحياة. رواية حكمة خوفو/عبث الاقدار Khufu's Wisdom: رواية "عبث الأقدار" من أهم روايات محفوظ المترجمة من ريموند ستوك فى 2003 Raymond Stock، والتى ألقت الضوء على العلاقات داخل الأسرة الفرعونية الحاكمة فى عصر بناء هرم الفرعون خوفو. رواية زقاق المدق : قدم نجيب محفوظ روايته "زقاق المدق" عام 1947 أى بعد انتهاء الحرب العالمية الثانية وتعالج تأثير الحرب على المصريين وتدور بالتحديد فى منطقة الحسين، وزقاق المدق هو زقاق صغير شعبى يتفرع من شارع الصناديقية الموازى لشارع الأزهر. تم تحويل الرواية إلى فيلم يحمل نفس الاسم عام 1963 من بطولة يوسف شعبان والفنانة شادية وصلاح قابيل، كما انتشرت على رقعة واسعة وتحولت إلى فيلم مكسيكى تحت عنوان "حارة المعجزات" من إخراج خورخى فونس عام 1994. موضوعات متعلقة: بالصور..ورق الشجر "لوحات" رائعة فى أعمال الأمريكية جيوانا ويرزكا