وقع الاختيار على مسرحية "عودة هولاكو"، ورواية "الشيخ الأبيض" المترجمين إلى الرومانية للدكتور سلطان بن محمد القاسمي عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة باعتبارهما كتابي شهر سبتمبر/آيلول 2011، وذلك في إطار التقليد الثقافي الذي تتبعه وزارة الشئون الخارجية الرومانية. ووفقاً لصحيفة "الاتحاد" الإماراتية ذكر البيان الصحفي الصادر عن دائرة الثقافة والإعلام بالشارقة أمس بأن وزارة الشئون الخارجية الرومانية تعتزم تنظيم حفلاً احتفائياً بالكتابين، وذلك في الثامن والعشرين من الشهر الجاري، بحضور نخبة من الشخصيات الثقافية والرومانية وأعضاء السلك الدبلوماسي العربي والأجنبي وممثلي الجالية العربية في بوخارست. والكتابين مترجمين من العربية إلى الرومانية ضمن سلسلة "الف" من دار نشر "ارس لونغا" المكرسة للأدب العربي والتي أسسها ويشرف عليها جورج جريجوري رئيس قسم اللغة العربية في جامعة بوخارست، وقد قام بترجمة مسرحية "عودة هولاكو" البروفيسور جورجي جريجوري، ورواية "الشيخ الأبيض" ترجمة جابرييل بيتسونا. جدير بالذكر أن للدكتور سلطان القاسمي حاكم الشارقة أكثر من ثلاثين مؤلف ترجمت إلى عدة لغات حية هي: الرومانية، الهندية، الألمانية، الفرنسية، الأسبانية، الدنماركية، الإنجليزية، الروسية، الماليالامية.