الذي يعد أخطر بكثير من أي استشراق آخر.. مؤكدًا أن دراسات المستشرقين الإسرائيليين كلها تحريف وتدليس وادعاءات كاذبة. وأوضح د. إدريس، أن هناك فرقًا بين الاستشراق الإسرائيلي، والاستشراق اليهودي، وهو الذي قام به اليهود الأوروبيين، وليسوا ممن اسهموا في الحركة الاستشراقية في كثير من الدول. وقال: الاستشراق الإسرائيلي يقصد به أولاً مفهومًا جغرافيا، ويقصد به ثانيا الذي كُتب باللغة العبرية. ولفت إلي الكتابات الاستشراقية العبرية التي كتبت في إسرائيل التي لا تختلف عن ملامح الاستشراق الفرنسي أو المجري أو الأمريكي أو الروسي كثيرًا، ولكنها تنفرد عنها بنقطة واحدة، وهي: "أن خطورة الاستشراق الإسرائيلي، تكمن في ملامح قضايا الأصالة والتكرار، والتي تعود لبداية البعثة المحمدية صلي الله عليه وسلم، والتي يزعم المستشرقون الإسرائيليون فيها أن محمدًا "صلي الله عليه وسلم" تعلم من اليهود والنصاري". واكد د. ادريس أن مناهج البحث لدي المستشرقين الإسرائيليين اعتمدت علي ادلة غير حقيقة واهية. وأضاف: الاستشراق الإسرائيلي ينفرد عن غيره بأنه يناقش القضايا ويثبت لها براهين وهمية وما إلي ذلك بدون أن يورد للقضية أية أدلة علي ما يزعم، واستخدام عبارات ليست علمية، وذكر ما ادعاه الإسرائيليون أن يهود المدينة كانوا مبدعين، دون أية اشارة إلي نوع الإبداع نفسه، والمراجع التي يرجعون إليها، وقال: في قضايا الاستشراق الإسرائيلي لا يعتمد هؤلاء المستشرقون علي أي مرجع عربي واحد. وفي ندوة المجلس الاعلي للثقافة التي عقدت مؤخرا عن"الاستشراق" وتناولت ورقات عديدة عن اهم المستشرقين الغربيين الذين اهتموا بالعرب والعالم الاسلامي تحدث د. حامد ابو احمد، استاذ الادب الاندلسي، عن الاستشراق الامريكي الذي ورث عن نظيره الأوروبي، المتقدم عليه زمنياً، معظم أدبياته وتراثه من تصورات ومفاهيم وأحكام إزاء الحضارة العربية الإسلامية وما عرف في تلك الأدبيات "بالشرق العربي الإسلامي". وفي ضوء التركيبة الثقافية المشوشة التي غلبت علي المهاجرين الأوائل إلي القارة الجديدة "أمريكا"، وعدم اتساق هوية جامعة لمكوناتها البشرية، كان لا بد لأولئك المهاجرين من استعارة ذواكرهم الثقافية وتراثهم الحضاري الأوروبي الطابع، بما يعنيه من تأثر واضح بتراث أوروبا القروسطي والمفعم بثقافة الكراهية وعدم التواصل، ومن ثم كتابات عصر النهضة الأوروبية، لتشكل بمجموعها خزاناً معرفياً أولياً للآباء المستشرقين، بما يعنيه ذلك من تحمله رواسب العلاقات الأوروبية مع العالم الإسلامي عبر مئات السنين، وصعوبة تقدير تمايزه معرفياً ونفسياً عن جذوره الأوروبية بامتياز. وأشار إلي أن ازدهار حركات التنقيب والكشف عن الاثار من قبل مجموعة من الامريكان في الشرق الأوسط قد أسهمت في ارتفاع رصيد الشغف المعرفي لاكتناه الشرق العربي، والوقوف علي أسرار الشرق وتقصي قصصه وتراثه والحصول علي ثرواته الدفينة. وحول الاستشراق الروسي، قالت د. مكارم الغمري، عميد كلية الألسن: نظراً لقرب روسيا النسبي من الشرق، فقد تمكنت من ربط أواصر العلاقات مع هذه المنطقة منذ زمن مبكر من التاريخ وكان الاستشراق قوياً في روسيا منذ عهد بعيد حيث تعود الصلات بين روسيا والعالم الإسلامي إلي زمن الدولة العباسية، حيث تبادلت الدولة الإسلامية السفارات مع روسيا، ولمّا ضمت روسيا إليها بعض المناطق الإسلامية ازداد الاهتمام بالإسلام والعالم الإسلامي، وقد أفادت روسيا من الدراسات العربية والإسلامية في أوروبا خاصة في فرنسا, حيث أوفدت روسيا بعض الباحثين للدراسة في مدرسة اللغات الشرقية الحية في باريس.. وازدادت عند تأسيس الإمبراطورية العثمانية التي تتاخم الحدود الروسية مباشرة ونتج عن ذلك وجود علاقة تراوحت بين المد والجزر والصداقة والعداوة وحقيقة الأمر أن الصراع بين روسيا وتركيا كان صراعاً سياسياً حول شبه جزيرة القرم وتوسيع النفوذ السياسي علي البحر الأسود ولكن هذا الصراع لم يكن يوماً بدافع ديني أي من منطلق العداء بين المسيحية الشرقية والإسلام ولطالما اعتبر الروس أنفسهم شرقيين. وفي هذا نري أن العالم العربي الإسلامي، كان خارج دائرة هذا الصراع وبالتالي لم يكن هناك صدام بين روسيا والعرب المسلمين، ولم تتواجد الجيوش الروسية في أي زمان علي أراضي العالم العربي الإسلامي، وإذا تواجدت فكان ذلك بدافع تقديم المعونة لبعض الحكومات القائمة. بينما حث د. محمد ابو الفضل، عميد كلية الاداب جامعة جنوبالوادي، علي تقبل ما يكتبه المستشرقين مدحاً او نقداً.. وقال: لا نستطيع ان نطالب المستشرقين الغربيين بأن يصبحوا عربا في تناولهم للعالم العربي والاسلامي.. مؤكدا ان الاستشراق الالماني من اهم الاستشرقات الغربية التي تناولت العديد من حضارة الاسلامية والعربية بإسهاماته العديدة.. وأضاف: تعد آنا ماري شميل 1922 من أشهر المستشرقين الألمان المعاصرين بدأت دراسة اللغة العربية في سن الخامسة عشرة وتتقن العديد من لغات المسلمين وهي التركية والفارسية والأوردو.. درّست في العديد من الجامعات في ألمانيا وفي الولاياتالمتحدةالأمريكية وفي أنقرة، كما اهتمت بدراسة الإسلام وحاولت تقديم هذه المعرفة بأسلوب علمي موضوعي لبني قومها حتي نالت أسمي جائزة ينالها كاتب في ألمانيا تسمي جائزة السلام. ولكن بعض الجهات المعادية للإسلام لم يرقها أن تنال هذه الباحثة المدافعة عن الإسلام في وجه الهجمات الغربية عليه حاولوا أن يمنعوا حصولها علي الجائزة. وقد أدرك مكانة هذه المستشرقة العلاّمة والداعية المسلم في أوروبا د. زكي علي منذ أكثر من أربعين سنة. وقد امتدحها رئيس المجلس الأعلي للمسلمين في ألمانيا بأنها مازالت تواصل كتاباتها الموضوعية وترجماتها عن الإسلام. وحددت د . الغمري سبب تميز الاستشراق الروسي عن الاستشراق الأوروبي بأنه لم يصدر عن مثل أرضية العداء بين الغرب والشرق الإسلامي، وإنما كان هذا الاستشراق بدافع الفضول المعرفي الإنساني. وقد شجعت الحكومات الروسية في العهود المختلفة دراسة التراث العربي الإسلامي، خاصة ذلك الذي يتعلق بالأقاليم الإسلامية الواقعة تحت سيطرت روسيا وذلك لتوسيع المعرفة بالشعوب الإسلامية، وكانت المصادر الثقافية العربية تشكل ركناً أساسياً من مصادر معرفة شعوب القوقاز وآسيا الوسطي وحتي الروس، هذه المعرفة التي انعكست بشكل إيجابي لمصلحة روسيا كما يعترف بذلك المستشرقون أنفسهم كنا نعيش جنباً إلي جنب مع شعوب آسيا الوسطي لمدة طويلة الروس أنفسهم يرون أن التراث الشرقي الإسلامي هو جزء من تراثهم. فيقول المستشرق بلوندين: نحن الروس، وجميع الذين في الساحة الروسية القيصرية السابقة، نحن شرقيون بأنفسنا، وجزء من أراضينا موجود في آسيا، وثلثي حدودنا مع دول آسيوية مثل تركيا والصين، وكذلك المناطق الإسلامية التي كانت قديماً ولايات للخلافة العربية وكانت أول مطبعة عربية قد اسست عام 1722 في مدينة سامارا علي الفولجا، وكانت تقوم بطبع الكتب الدراسية، وفي عام 1754 طرح لومونوسوف مسألة تأسيس كلية اللغات الشرقية، وفي عام 1763 صدرت أول ترجمة روسية لكتاب "الف ليلة وليلة"، وكان لإنشاء كراسي اللغات الشرقية في الجامعات الروسية أثره في نشأة وتطور المدرسة الاستشراقية فأنشأت جامعة خاركوف عام 1804 كرسياً لتدريس اللغات الشرقية وجامعة قازان لتدريس الألسنة 1811 ويذكر المستشرق الروسي الشهير الروسي أغناطيوس كراتشكوفسكي أن تاريخ "الاستعراب" الروسي، يبدأ من المرسوم الجامعي سنة 1804 لأن هذا المرسوم أدخل تدريس اللغات الشرقية في برنامج المدارس العليا وأسس الأقسام الخاصة لهذه اللغات، وأما اللغات الشرقية في أوروبا الغربية في ذلك الزمان، فقد كانت المكانة الأولي بين اللغات السامية اللغة العبرية، أما في روسيا، فاللغات الشرقية في مفهوم الروس، كانت لغات الشرق الإسلامي، وشغلت اللغة العربية المكانة الأولي وقد أُنشأ قسم اللغة العربية في جامعة خاركوف بعد صدور المرسوم في عام 1804مباشرة. لقد كان للاستعراب الروسي منذ البداية مدرستان متمايزتان، ارتبطت إحداهما بوزارة الخارجية الروسية، وقد ساهمت هذه المدرسة في خدمة القرار السياسي والمصالح الروسية الخارجية وكان هناك أيضاً في روسيا اتجاه للدراسات الشرقية لأغراض سياسية، ومن أشهر المستشرقين الروس كراتشكوفيسكي الذي شغف منذ صغره بدراسة آراء المستشرقين ودراسة اللغة العربية وذهب إلي الشرق فزار مصر وسوريا وفلسطين، فاطلع علي خزائن كتبها وتعرف إلي علمائها وأدبائها، ثم عاد إلي بلاده وعين أستاذا للعربية وثمة رأي يقول إنه كان مكتشف الأدب العربي الجديد بالنسبة للغرب.