أسعار الذهب في مصر اليوم الجمعة 24 أكتوبر 2025    هيئة «الرقابة المالية» تستهدف إطلاق سوق المشتقات في مصر خلال 2026    وزير البترول يبحث مع شركات التعدين الأسترالية فرص الاستثمار في مصر    حماس تجدد التزامها باتفاق الهدنة: حريصون على إنجاحه وتنفيذه على أرض الواقع    الجيش الإسرائيلي يعلن اغتيال قيادي شغل سلسة من المناصب في "حزب الله"    شجرة وحيدة ناجية.. مستوطنون يبيدون حقل زيتون بالضفة    حجازي يتصدر تشكيل نيوم لمواجهة الخليج في الدوري السعودي    ضبط قضايا إتجار بالنقد الأجنبي بقيمة 107 مليون جنيه خلال أسبوع    مصرع 4 تجار مخدرات وأسلحة وضبط آخرين بحوزتهم مواد مخدرة بقيمة 76 مليون جنيه بالغربية والشرقية    البابا تواضروس: أدعوكم أن تتعرفوا على بلادنا مصر بتاريخها العريق وحضارتها الممتدة    مفتي الجمهورية يؤدي صلاة الجمعة في العاصمة الماليزية برفقة رئيس الوزراء    وزير الدفاع والفريق أحمد خليفة يلتقيان رئيس أركان القوات البرية الباكستانية    "حماس" تسلّم جثتي إسرائيليين مساء اليوم    بيسكوف: العقوبات الأمريكية ستكون بلا جدوى كسابقاتها    مستقبل وطن ينظم مؤتمرات حاشدة لتشجيع المواطنين على المشاركة في انتخابات النواب| فيديو    الوداد المغربي يتعاقد مع حكيم زياش    الغزاوي: واثق في وعي الجمعية العمومية ومشاركة الأعضاء يوم 31 أكتوبر واجب تجاه تاريخ الأهلي    تفاصيل مشاركة وزير الشئون النيابية في منتدى البرلمانيين العربي الآسيوي    خبير: مصر نجحت في تعزيز موقعها داخل السوق الأوروبي ب «الصادرات الزراعية»    بالأسماء، إصابة 4 أشخاص في تصادم سيارتين ملاكي على طريق المنصورة جمصة    لأول مرة مهرجان الموسيقى العربية يعزز نجاحه المحلي وينطلق دوليًا بثلاث حفلات لنجوم الطرب المصري في الإمارات    منة هيكل: جناح توت عنخ آمون بالمتحف المصري الكبير تجربة فريدة    من التمر إلى الزيتون.. رحلة النباتات المباركة بين العلم والإيمان    "الصحة" تعلن محاور المؤتمر العالمي للسكان والصحة والتنمية البشرية    فى اليوم العالمي، ماهو شلل الأطفال وأسبابه وأعراضه وطرق الوقاية منه    في جولة ليلية مفاجئة، نائب وزير الصحة يحيل مدير مستشفى حلوان العام للتحقيق    مؤتمر سلوت عن الخطأ الصغير وحاجة كيركيز وجاكبو لتواصل أفضل    آس: رافينيا خارج الكلاسيكو ومدة غيابه تمتد لشهر    محمد وهبي - مُعلم خجول أصبح بطلا للعالم.. ورحلة خاصة ل فهم اللعبة واكتشاف المواهب    ترامب: لن نطلب موافقة الكونجرس لشن هجمات على عصابات المخدرات    الجدل يتجدد في أمريكا حول إلغاء التوقيت الصيفي واعتماد توقيت دائم    أمن القاهرة يوجه ضربات حاسمة لعصابات السرقة    "الداخلية" ضبط 13 شركة ببني سويف للنصب علي راغبي السفر إلي الخارج    انطلاق القافلة الدعوية المشتركة بين الأزهر والأوقاف ودار الإفتاء المصرية إلى شمال سيناء    جمارك مطار أسيوط تضبط تهريب كمية من مستحضرات التجميل    جذوره تعود لآل البيت.. من هو إبراهيم الدسوقي بعد تعليق الدراسة أسبوعًا بسبب مولده؟    من العدم إلى الخلود.. الداعية مصطفى حسني من جامعة القاهرة: الإنسان يمر ب4 مراحل (تفاصيل)    بينها «مؤتمر الذكاء الاصطناعي واجتماع فولبرايت».. الحصاد الأسبوعي للتعليم العالي (تفاصيل)    عالم أزهري: أكثر اسمين من أسماء الله الحسنى تكرارًا في القرآن هما الرحمن والرحيم    الأمم المتحدة: 30 مليون سوداني بحاجة عاجلة للمساعدات    إصابة شاب في تصادم سيارة بسور استراحة محافظ مطروح    إعدام 187 كيلو مواد غذائية غير صالحة للاستهلاك خلال حملات تموينية في أسوان    وزيرة التنمية المحلية: إزالة أدوار مخالفة في حي الزيتون بالقاهرة واتخاذ إجراءات قانونية حازمة تجاه المخالفين    أوسكار رويز يطير للإمارات 4 نوفمبر لحضور مباريات السوبر المصرى    فضل قراءة سورة الكهف يوم الجمعة.. وحكم الاستماع إليها من الهاتف    سر ساعة الإجابة يوم الجمعة وفضل الدعاء في هذا الوقت المبارك    أفضل الأدعية والأذكار المستحبة في يوم الجمعة وفضائل هذا اليوم المبارك    الوزير: افتتاح مصنع جديد في صناعة الضفائر الكهربائية للمركبات قريبا    بعثات أثرية فرنسية وإيطالية تواصل أعمالها فى مناطق آثار الفيوم    أبراج تشارك حياتها الخاصة مع متابعيها على السوشيال ميديا.. أبرزهم برج الحمل    مجلة فوربس: رئيس الرعاية الصحية ضمن أبرز 10 قادة حكوميين بالشرق الأوسط لعام 2025    خطة مانشستر يونايتد لضم نجم نوتنجهام فورست    فردوس عبدالحميد: كنت خجولة طول عمري والقدر قادني لدخول عالم التمثيل    هنادي مهنا: «أوسكار عودة الماموث» يصعب تصنيفه وصورناه خلال 3 سنوات بنفس الملابس    بعد «أقدم ممر فى التاريخ» و«موكب المومياوات».. مصر تستعد لإبهار العالم مجددًا بافتتاح المتحف المصرى الكبير    مهند في ورطة، بيان من محامي شقيقة كيفانش تاتليتوج بعد ضجة أنباء اعتقالها بتركيا    المشهراوي: لا بد من إطلاق إعمار غزة سريعًا لتثبيت صمود الشعب    وكيل صحة الفيوم تفتتح أول قسم للعلاج الطبيعي بمركز يوسف الصديق    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مارجريت موسى: أوضاع العالم العربي لا تشجع على الترجمة
نشر في فيتو يوم 18 - 12 - 2016

قالت مارجريت موسى، أستاذ اللغة العربية بالجامعة اللبنانية: إنها تضطر كثيرا للترجمة لكنها لا تترجم أعمالا كاملة إنما تترجم جمل معينة قد يحدث لبسا في فهمها، مشيرة إلى أنها تفضل ترجمة الجمل غير العادية خصوصا التي بها إشكاليات أو التي لم تفهم بالشكل الصحيح، وتتبع كثيرا المصطلح.
وأضافت: "أناشد طلابي دائما أن يخلقوا مصطلحات عربية في حال عدم وجودها حتى أني هونت لهم الأمر بتوضيح أن اللغة العربية بها أوزان وقد خلقت الأوزان لنستعملها فكل وزن له معانٍ كثيرة وهى غير موجودة باللغات بالأخرى".
وأوضحت أن العقبات التي تواجه الترجمة في العالم العربي، ولبنان تتمثل في المترجمين أنفسهم، فهناك ضعف لغوى خصوصا باللغة العربية وحتى باللغات الأجنبية، وأعتقد أنه لابد من عمل انقلاب بتعليم اللغة بدءا بالتعليم الابتدائي في كل الدول العربية، فلابد من تطوير اللغة بدل من العيش في وهم أننا نعرف اللغة.
واقترحت مارجريت موسى لحل مشكلات الترجمة في عالمنا العربي أن تكون هناك رقابة على الأعمال المترجمة، حيث أصبحت الترجمة تجارة أكثر منها عمل فني، فهناك مترجمون الآن ولإنشغالهم بأعمال أخرى يقومون بإسناد الترجمة إلى أشخاص بلا معرفة عن أساسيات الترجمة فتنتج أعمالا بغلطات عدة.
وتابعت: "المفترض أن تكون للدولة دور من كل النواحي، فهناك رقابة من الدولة على أشياء دون أخرى، حيث لا توجد أي رقابة على الترجمة خصوصا ترجمة الأفلام، فلا تحتوى ترجمتها على أخطاء لغوية عربية فقط وإنما تتعدى أخطاء اللغة إلى المضمون، فالطفل المشاهد لتلك الأعمال يلتقط اللغة بأخطائها معتقدا أنها الصحيحة".
وأضافت أن الأوضاع السياسية التي يمر بها العالم العربي الآن تشل حركة الترجمة نهائيا، فلم يعد هناك أحد يفكر في الترجمة أو القراءة، وإنما ينحصر تفكيرهم في الحياة اليومية.
وأشارت مارجريت موسى إلى أن دور المترجم لا يقل أهمية عن كاتب النص الأصلي فهما بنفس درجة الأهمية، وذلك لأن المترجم يخلق نصا مطابقا للنص الأصلي، فعليه تقريب النص للغة المترجم، وهنا تكمن الصعوبة، حيث إن عليه أن يكون موضوعي وأن يعي النص جيدا.
وأكدت أن المترجم لابد أن ينقل النص كما هو، فليس بمقدوره تغيير شيء، ففي حالة قراءة نص يمدح التدخين وهو يختلف معه عليه أن ينسى تماما ما يحبه ويكون موضوعيا ويترجم النص كما هو ولا يتعداه نهائيا وأن يلتزم بالنص كليا.
وتابعت: "أقول إن مسئولية المترجم أكبر من الطبيب، فخطأ الطبيب يذهب ضحيته شخص واحد، أما المترجم إذا أخطأ فيحدث ثورة، فتخيل غلطة سياسية يتسبب فيها مترجم فورى في مؤتمر فتحدث بذلك ثورة قبل أن يتم تصحيح الخطأ، لذلك لا أرغب في ترجمة أعمال كاملة لأنها أصعب شيء باعتقادي الشخصي".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.