يستعد المركز القومي للترجمة للدورة ال 45 من معرض القاهرة الدولي للكتاب بإصدارات جديدة ،بالإضافة الى إعادة طبع أهم الكتب التى اصدرها المركز خلال الاعوام الماضية، وبالتزامن مع معرض الكتاب يصدر المركز القومي للترجمة كتالوج توثيقى للكتب يحتوى على جميع إصدارات المركز من عام 1995 الى الان، ويضم الكتالوج 2500 عنوان. يعرض المركز أحدث اصداراته بصالة 3 بمعرض الكتاب، ومن هذه الاصدارات "المسيحيون واليهود في التاريخ العربي والاسلامي والتركي" من ترجمة بشير السباعي، "الحجاج في التواصل"من ترجمة عبد الواحد التهامي،"خرافة القوة العظمى"من ترجمة أحمد محمود، "السلام المستحيل"من ترجمة انوار عبد الخالق ،"النظرية الثقافية" من ترجمة محمود عبد الله،"الحضارة المادية والاقتصاد والرأسمالية" باجزائه الثلاثة من تأليف فرنان بردول وترجمة مصطفى ماهر،"مدخل الى الايدلوجيات السياسية" من ترجم محمد صفار،"أحزان الإمبراطورية "من تأليف تشالمرز جونسون ومن ترجمة صلاح عويس. يقدم المركز ايضًا، بالتزامن مع معرض الكتاب طبعة جديدة من أهم اصداراته ،نذكر منها ، "مثنوى "لجلال الدين الرومي من ترجمة ابراهيم شتا، "تاريخ الأندلس فى عهد المرابطين والموحدين " ليوسف أشباخ ومن ترجمة محمد عبد الله عنان،"عولس" لجيمس جويس من ترجمة محمد لطفى جمعة، و"فاوست" لجوتة من ترجمة محمد عوض محمد. معرض الكتاب, المركز القومي للترجمة, مصر