الداخلية تقرر إيقاف ضابط وإحالته للتحقيق لتجاوزه ضد مواطن بالقاهرة    تعطيل 17% من صادرات الغاز القطري بعد هجمات إيران    ترامب: طلبت من إسرائيل عدم استهداف حقل بارس.. ونواصل التفوق العسكري بإيران    برنامج علاجي وتأهيلي لظهير الزمالك بعد إصابته    محافظ القاهرة: أى محاولة لاستغلال إجازة عيد الفطر للبناء المخالف ستقابل بمنتهى الحزم    دار الإفتاء: غداً أول أيام عيد الفطر المبارك لعام 2026    علاقة سكر الدم بمشاكل عصب الأسنان    علي جمعة يحدد «الشهامة» و«النصح» كأهم معايير اختيار الصديق الحقيقى    الأب أندراوس الأنطوني يزور سفارة مصر في لبنان    رئيس جامعة المنيا يُهنئ الرئيس السيسي بعيد الفطر    محافظ الدقهلية يتفقد الحالة المرورية بشوارع المنصورة استعدادًا لعيد الفطر    إنزاجي يمنح لاعبي الهلال 7 أيام راحة    استشهاد شرطي ومقتل 3 عناصر خطرة في معركة تطهير الأقاليم من المخدرات    الحاجة ناهد دهشان الأم المثالية بالشرقية: كافأنى الله وأكرمنى فى أولادى.. فيديو    المفتى: الأعياد في الإسلام طاقة رحمة ومناسبة لترسيخ التكافل ووحدة الأمة    بي بي سي: إحاطة هيجسيث جاءت خالية من الحديث عن مضيق هرمز    محافظ المنوفية يستقبل وفد الكنيسة الإنجيلية لتقديم التهنئة بعيد الفطر المبارك    وزيرة التنمية المحلية: سرعة حسم طلبات تقنين أراضى الدولة وعقود جديدة ب3 محافظات    محافظ أسوان يوجه برفع درجة الاستعداد القصوى لمواجهة التقلبات الجوية    محافظ أسوان: خطة متكاملة للارتقاء بالمظهر الحضاري والخدمات السياحية (صور)    "فيفا" يناقش مشاركة إيران في كأس العالم 2026    محافظ المنوفية يهنئ عصمت عبدالحليم لفوزها بالمركز الثالث في مسابقة الأم المثالية    أيقونة الصبر في دمياط، مريم مرعي أم مثالية هزمت "اللوكيميا" بوفاء الزوجة وكفاح الأم    عمل متميز..عمرو الليثي يشيد ب"حكاية نرجس"    فقدت الزوج والابن وخرجت 3 أطباء.. الأم المثالية بكفر الشيخ حكاية صبر لا تنكسر    «الرعاية الصحية»: رفع درجة الاستعداد القصوى خلال احتفالات العيد بمحافظات التأمين الشامل    القائمة النهائية للمتقدمين لمنصب رئيس جامعة مطروح    «الصحة» تكشف مواعيد عمل الوحدات ومكاتب الصحة خلال إجازة عيد الفطر    احذرلقمة فسيخ وقطعة رنجة.. قد تنتهي بأزمة صحية في العيد    جاهزية الحجر الصحي بمعبر رفح البري خلال عيد الفطر المبارك    أهالى قرية الفنت يستقبلون نجم دولة التلاوة فى زفة تجوب شوارع القرية.. فيديو وصور    إغلاق المسجد الأقصى يدخل يومه ال20.. وحرمان مئات الآلاف من صلاة عيد الفطر    وزير الحرب الأمريكي: حربنا ضد إيران ليست مستنقعًا مثل العراق وأفغانستان    السنغال تواجه عقوبات جديدة بعد سحب لقب كأس أمم أفريقيا    محافظ المنوفية يكرم عاملاً بقسم الحدائق بأشمون لإخلاصه وتفانيه فى العمل    كامل الوزير يكرم الأمهات المثاليات في وزارة النقل لعام 2026    محافظة كفر الشيخ تعلن الانتهاء من استعدادات استقبال عيد الفطر    بسبب خصومة ثأرية من 12 عامًا.. مقتل شخص وإصابة آخر بمقابر أطسا فى الفيوم    رئيس أركان جيش الاحتلال يحذر من تسارع تعافي قوة حزب الله.. والحكومة ترفض خطته العسكرية    حافظ الشاعر يواصل كتابة سلسلة مقالاته «رمضان..حين يعود القلب إلى الحياة»..المقال(الأخير)..الليلة الأخيرة من رمضان.. حين تكتب الخواتيم ..ها نحن نقف على عتبة الوداع    «البورسعيدية» يحتفلون بين شارع طرح البحر وحديقتى المسلة وفريال    بعد المغرب.. مفتى الجمهورية يعلن موعد أول أيام عيد الفطر المبارك 2026    الكويت تعلن إخماد الحريقين بمصفاتي ميناءي الأحمدي وعبدالله    الخلاف المتكرر.. ما حكم إخراج زكاة الفطر نقداً؟    مدير نادي زد: هدفنا منافسة الكبار في الفترة المقبلة على البطولات    إعلام إسرائيلي عن مصادر: الجيش دمر 6 سفن حربية إيرانية الليلة الماضية    واشنطن بوست: البنتاجون يطلب 200 مليار دولار لمواصلة الحرب على إيران    الإحصاء:7.45 مليار دولار صادرات مصر لدول شرق أوربا 2025    كحك العيد.. خطوات ومقادير لطعم لا يقاوم    بنتلي تعتزم طرح أول سيارة كهربائية من إنتاجها العام المقبل    البطريرك ثيودوروس الثاني يحيي ذكرى البطريرك إيليا: "لقد أحبني كأب"    دعاء يهز القلوب.. فجر 29 رمضان من مسجد الصفا بكفر الشيخ (لايف)    30 دقيقة تأخرًا في حركة قطارات «القاهرة - الإسكندرية».. الخميس 19 مارس    هيثم عرفة يشيد بحملة دعم السياحة واستمرار رحلات الشارتر رغم التوترات    شباب بلوزداد يستعد للمصري بالفوز على اوليمبي الشلف بهدفين لهدف    لا يزال أكثر من 19 صحفياً محبوسين احتياطياً .. إطلاق سراح محمد أوكسجين بعد 6سنوات من الحبس    تودور: أداء توتنام كان مميزا رغم الخروج.. واللاعبون قدموا كل شيء    تعرف على جميع مواجهات ربع نهائي دوري أبطال أوروبا    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



"ترجمان الأوجاع" تبحث عن الهوية المفقودة للهنود المغتربين بأمريكا
نشر في البديل يوم 28 - 02 - 2013

أقامت الجمعية المصرية للأدب المقارن برئاسة الدكتور أحمد عتمان مساء أمس الأربعاء، بمقر المجلس الأعلى للثقافة، ندوة ثقافية لمناقشة ترجمة المجموعة القصصية "ترجمان الأوجاع" تأليف جومبا لاهيري، شارك بالندوة، مروة هاشم المترجمة للمجموعة، وآمال مظهر أستاذة الأدب الإنجليزي بجامعة القاهرة، والدكتورة عبير عبد الحافظ أستاذة الأدب الإسباني، والدكتورة فاطمة خليل أستاذة الأدب الفرنسي بجامعة حلوان.
وقالت المترجمة مروة هاشم إن مجموعة "ترجمان الأوجاع" هي أول عمل أدبي تقوم بترجمته بتكليف من مشروع "كلمة" للترجمة التابع لهيئة أبو ظبي للسياحة والثقافة، مضيفة أنها تحمست للنص؛ لأنه يعكس عمق اختلاف الثقافات ومفاهيم الاغتراب والبحث عن الهوية، حيث تقدم فيه المؤلفة مزيجًا من الثقافات من خلال وصفها لتفاصيل حياة مجموعة من المغتربين الهنود بالولايات المتحدة الأمريكية، وتابعت هاشم قائلة "قدمت المؤلفة العديد من المواقف الإنسانية التي من الممكن أن تحدث في أي ثقافة من خلال تفاصيل الحياة اليومية، كما تناولت حالة الصراع المجتمعي التي يعيشها المغتربون، موضحة أن هؤلاء المغتربين لم ينتموا إلى ثقافة أجدادهم ولا ينتمون إلى الثقافة الجديدة، بل هم يمثلون حالات جديدة في أغلب الأحيان تائهة وضائعة؛ لأنهم دائمًا ما يبحثون عن أنفسهم، وفي الغالب يفشلون في الوصول إليها.
وأشارت هاشم إلى أنها من بين قصص المجموعة التسعة تفضل ثلاث قصص، وهي "شأن مؤقت – امرأة مثيرة - القارة الثالثة والأخيرة"، حيث تقول "تأثرت كثيرًا بهذه القصص، وبكيت بكاءً شديدًا عندما قرأتها؛ بسبب الحساسية والشفافية الشديدة في الكتابة".
وأضافت د. آمال مظهر أن المجموعة القصصية تتناول إحدى القضايا المهمة في الأدب الأمريكي، وهي حياة المهاجرين الهنود في أمريكا، وعن الترجمة قالت "ترجمة المجموعة جاءت دقيقة جدًّا وأمينة، حيث كانت المترجمة شديدة الحرص على ألا تخون النص الإنجليزي".
من جهة أخرى وصفت د. عبير عبد الحافظ الترجمة التي قامت بها هاشم ب"المزدوجة"، ووضحت "أرى أن الترجمة التي قامت بها مروة تندرج تحت عنوان الترجمة المزدوجة؛ لأن المترجمة لم تترجم من النص الإنجليزي فقط، بل أراها ترجمت النص الهندي أيضًا، حيث جاء النص مغلفًا بالتراث الثقافي الهندي".
وذكرت عبد الحافظ أن مروة هاشم استطاعت أن تنقل حساسية التجارب الذاتية للهنود المهاجرين من خلال ترجمة دقيقة لتفاصيل الحياة اليومية، ورغم وصفها للترجمة ب "الدقيقة"، إلا أن أستاذة الأدب الإسباني عابت على المترجمة اعتمادها على اللغة الكلاسيكية على الرغم من حداثة النص، حيث تقول "المفردات التي تم استخدامها أكسبت النص بعدًا زمنيًّا مختلفًا عن البعد الزمني للنص الأصلي، وهذا ما أفقد النص شيئًا من الحميمية".
جدير بالذكر أن "ترجمان الأوجاع" هي المجموعة الأولي للكاتبة الأمريكية الهندية الأصل "جومبا لاهيري"، وصدرت عام 1999، ونالت عنها العديد من الجوائز، أهمها جائزة "بوليتزر للأدب في عام 2000".
Comment *


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.