أعد المجلس الأعلى للشئون الإسلامية خطة طموحة لتنفيذها خلال العام الحالي 2010 تستهدف ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإيطالية والصينية بالإضافة إلى مجموعة من الكتب الإسلامية التي سيتم ترجمتها للعديد من اللغات الأجنبيةوأكد د. محمد الشحات الجندي الأمين العام للمجلس أن الحوار مع العالم الغربي بلغته هو أهم أهداف المجلس الاعلي للشئون الاسلامية في عام 2010 ،و انه من بين خطة للعام الجاري ترجمة العديد من الكتب والكتيبات التي صدرت عن المجلس ووزارة الأوقاف للعديد من اللغات ومنها الصينية والإيطالية علي ان يتم توزيعها بالمراكز الاسلامية في تلك البلاد لتسهيل الاطلاع عليها، كذلك سيتم هذا العام ترجمة معاني القرآن الكريم الي اللغة الايطالية والصينية.وأضاف أن من بين الكتب كتاب عن الإرهاب وموقف الإسلام من هذه الظاهرة،وكتاب تجديد الفكر الإسلامي،وأيضاً من الكتب التي تمت ترجمتها بالفعل كتاب تجديد الخطاب الديني وذلك بعد تطويره واضافة بعض الابواب له والذي يجري حالياً ترجمته الي اللغات الافريقية للتواصل مع شعوب القارة الواحدة التي بدأت الايادي الخارجية تمتد لقص الصلات بين مصر وأبناء قارتها، لذلك تعتبر دول أفريقيا من أهم اولويات الخطاب الاسلامي هذا العام وذلك بعمل زيارات متبادلة مع هذه الدول تهدف الي تدعيم الروابط والتبادل الثقافي بينها ومن أهم تلك الدول تونس ودول شمال افريقيا، كذلك يتم حالياً الاعداد لإيفاد علماء مسلمين الي تلك الدول لتوعيتهم بأصول الدين الاسلامي الصحيح .