شهد الجناح الألماني بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الرابعة و الأربعين عقد ندوة للمترجمة الألمانية كلاوديا أوت بحضور الروائي جمال الغيطاني حول كتابها الجديد حكايات "مائة ليلة وليلة".. وتُعد مجموعة "مائة ليلة وليلة"، مثلها مثل "ألف ليلة وليلة" جزءًا أساسيًا من الأدب العربي الكلاسيكي، وقد تم تناقلها شفاهة وكتابة على مدار العصور الوسطى بأسرها. وبينما كانت حكايات "مائة ليلة وليلة" معروفة في غرب العالم العربي، كانت أختها الكُبرى "ألف ليلة وليلة" تحظى بشهرة أكبر في الشرق. وقد إكتشفت كلاوديا أوت في عام 2010 المخطوطة الأندلسية لتلك الحكايات التي تعود إلى قُرابة ال800 عام في معرض "كنوز متحف أغاخان"، في مبنى "جروبيوس" البرليني، فقامت بترجمتها إلى الألمانية، وظهرت ترجمتها للمخطوطة عام 2012 في دار نشر "مانيسّه". جدير بالذكر أن الجناح الألماني بمعرض الكتاب يتم تنظيمه كل عام من قبل معرض فرانكفورت للكتاب بالتعاون مع معهد غوته الألماني. ويقدم الجناح 450 عنوانا ، تتضمن إصدارات أدبية حديثة وباقة من الكتب تم إعدادها خصيصا لهذه الدورة لمعرض القاهرة للكتاب تحت عنوان: "معايشة التمدن".