تنظم مكتبة الإسكندرية يومي 28 و29 نوفمبر الجاري. الندوة الدولية الثالثة حول التعددية اللغوية والعولمة والتنمية. والتي تناقش أهمية الإعلام والتكنولوجيا الجديدة بالنسبة للتعددية اللغوية. وذلك بالتعاون مع بيت اللغات لينجوامون. ومؤسسة روبرتو مارينهو بالبرازيل. وبرعاية اليونسكو وإدارة شئون الإعلام بالأممالمتحدة. وتأتي الندوة استكمالاً لسلسلة الندوات الدولية التي تعقد حول التنوع اللغوي والعولمة والتنمية. بعد إعلان الأممالمتحدة لعام 2008 سنة دولية للتنوع اللغوي. وانعقدت الندوة الدولية الأولي للتنوع اللغوي والعولمة والتنمية في نيويورك بالولايات المتحدةالأمريكية. عام 2008. لختام السنة الدولية للغات. بينما انعقدت الندوة الثانية في ساو باولو عام 2009. وتناقش الندوة مجموعة من الموضوعات الرئيسية في مجال التعددية اللغوية. ومنها: الإعلام والتعددية اللغوية» التكنولوجيا الرقمية ونشر التنوع الثقافي واللغوي. والتنوع اللغوي والتكنولوجيا والعولمة. وتستضيف الندوة الدولية عدداً كبيراً من المفكرين والخبراء وممثلي المؤسسات والجمعيات المعنية بموضوعات التعددية اللغوية والإعلام والتكنولوجيا. ويشارك في الجلسة الافتتاحية للندوة الدولية الثالثة حول التعددية اللغوية والعولمة والتنمية. كيو آكاساكا» وكيل الأمين العام للأمم المتحدة لشئون الاتصالات والإعلام. وطارق شوقي» مدير المكتب الإقليمي لمنظمة اليونسكو بالقاهرة. وعلي ماهر» مستشار مدير مكتبة الإسكندرية. وهيوجو باريتو» الأمين العام لمؤسسة روبرتو مارينهو. وأنطوني مير» مدير مؤسسة لينجوامون "بيت اللغات". وتتضمن فعاليات اليوم الثاني للندوة جلسة بعنوان الإعلام والتعدد اللغوي. يتحدث فيها جوستافو وين» الصحفي بإذاعة صوت أمريكا. ونومازولو مدا» مديرة العلاقات الدولية في هيئة إذاعة جنوب إفريقيا. وتدير الجلسة الخبيرة الإذاعية بولين كوتور. وتتناول الجلسة الثانية موضوع التكنولوجيا الرقمية وتنوع المحتوي الثقافي واللغوي. ويتحدث فيها روبرت موروبا» ممثل لجنة اللغات والترجمة بجامعة بريتوريا بجنوب أفريقيا. وجوي سبرينجر» مديرة برنامج ذاكرة العالم بمنظمة اليونسكو. وهيلاري وايزنر» مديرة برنامج مبادرة الإسلام بمؤسسة كارنيجي. وعزة عزت» المسئولة عن المكتبة الرقمية للنقوش والخطوط بمكتبة الإسكندرية. ومن المقرر تخصيص الجلسة الثالثة لتقديم عروض تقديمية للمؤسسات المختلفة. ويشارك فيها إيزابيل ليجار» مدير برنامج الشباب التابع لحركة تحالف الحضارات. وسوزينهو فرانشيسكو ماتسينهي» رئيس الأكاديمية الإفريقية للغات. وجارباس مانتوفانيني» ممثل متحف اللغة البرتغالية. وجيتا دارماراجان» المديرة التنفيذية لمؤسسة كاثا. والدكتور خالد عزب» مدير إدارة الإعلام بمكتبة الإسكندرية. ويدير الجلسة نهي عمر. نائب مدير إدارة النشر بالمكتبة. ويضم اليوم الثاني للندوة أيضًا مجموعة من الجلسات الخاصة. ومنها جلسة بعنوان دور مفوض اللغات. يتحدث فيها جراهام فريزر» مفوض كندا للغات الرسمية. وجلسة أخري عن التنوع اللغوي والأُسَر. تتحدث فيها الخبيرة آنا سولي مينا.