This image will be automatically disabled when it gets reported by several people.
Iraqi-American poet wins translation award Sinan Antoon receives the American Literary Translators Association Award for his translation of Palestinian Mahmoud Darwish's poetry
In the Presence of Absence, by renowned Palestinian poet Mahmoud Darwish, was given new life through a translation into English by Iraqi-American poet and novelist Sinan Antoon, which secured him the American Literary Translators Association Award, according to the website of Texas University, where the association is based. “Antoon's translation won not only for the high quality of the translation from the Arabic, but also for being a translation of the last words by someone who is arguably one of the world's most important and beloved contemporary writers," Elizabeth Lowe, vice president of ALTA and professor in the School of Literatures, Cultures and Linguistics at The University of Illinois at Urbana-Champaign, stated on the website. The $5,000 prize is given annually to a translator whose work, by virtue of its quality and significance, has made the most valuable contribution to literary translation. Antoon is an associate professor at New York Universityspecialising in pre-modern Arabic literature. Hehas published two collections of poetry in Arabic and one collection in English. He has published three novels:I`jaam: An Iraqi Rhapsody, which has appeared in German, Portuguese, Norwegian and Italian editions;The Pomegranate Alonein Arabic and soon in English, and most recentlyYa Maryamin Arabic. His translations include aselection of Iraqi poet Saadi Youssef's late work,Nostalgia; My Enemy. http://english.ahram.org.eg/News/55054.aspx