وزير الداخلية يهنئ رئيس الجمهورية وكبار رجال الدولة بمناسبة عيد الفطر المبارك    محافظ الإسماعيلية يوجه بتطوير سوق الثلاثاء    فيتش: تأثير التوتر الشرق الأوسط محدود على تصنيف تركيا الائتماني    السيسي يوجه بتسريع تطوير الموانئ وشبكات النقل الجماعي وتعزيز التحول لمركز إقليمي لوجيستي    نتنياهو: سنخوض الحرب مع إيران بالحيل ولدينا المزيد من المفاجآت    زيلينسكي يبحث الحرب الروسية الأوكرانية مع رئيس الوزراء البريطاني وأمين عام الناتو في لندن    وزير الخارجية الإسرائيلي: لا يمكن إسقاط النظام الإيراني إلا عن طريق الإيرانيين    "الداخلية" تتربع على عرش بطولة الجمهورية للبولو بسقارة    الأحد.. المنتخب السعودي ينتظم في معسكر مغلق قبل مواجهة مصر ودياً    مؤتمر فليك: تجربة برشلونة ستكون الأخيرة في مسيرتي التدريبية    21 أبريل.. الحكم على المتهمين في عصابة الذهب المغشوش    دار الإفتاء المصرية والأردنية تتعاونان لرصد هلال شوال بدقة عالية    فرقة الشمس لذوي الاحتياجات الخاصة تقدم عرض «بلاك» على مسرح الحديقة الدولية أيام عيد الفطر المبارك    مسرح القاهرة للعرائس يضيء عيد الفطر المبارك بعرض «رحلة سنوحي»    أسامة قابيل: إعطاء الزوجة عيدية ليس بدعة ويؤجر الزوج عليها    هنيئًا لك يا حافظ القرآن.. تكريم 180 من حفظة القرآن الكريم بقرية محلة دياي في كفر الشيخ    قرار جمهوي بالعفو عن باقى العقوبة لبعض المحكوم عليهم بمناسبة عيدي الفطر وتحرير سيناء    محافظ الشرقية يتفقد مستشفى أبو كبير المركزي لمتابعة مستوى الخدمات الطبية والعلاجية    محافظ الشرقية يصطحب مريضًا داخل مستشفى أبو كبير للكشف عليه    برج العرب والعاصمة الإدارية تستضيفان مباراتي نصف نهائي دوري السلة    الطاقة الدولية: تعافي أسواق النفط من أزمة مضيق هرمز يستغرق وقتا طويلا    5 أيام.. البورصة تحدد موعد إجازة عيد الفطر 2026    ضبط مليون قطعة ألعاب نارية خلال حملات لمكافحة التهريب والترويج    تعرف على طرق حجز تذاكر قطارات عيد الفطر 2026    كفر الشيخ تحصد كأس بطولة الدورة الرمضانية للجامعات    وزير الخارجية يوجه بتلبية احتياجات المصريين بالخارج ودعمهم    نائبة وزيرة التضامن تشهد ختام أعمال مبادرة "أنا موهوب" بمحافظة القاهرة    جامعة القناة تعقد ندوات دينية عن "فضل العشر الأواخر من رمضان"    في ذكرى رحيله.. «البابا شنودة» رمز روحي ساهم في ترسيخ الوحدة الوطنية    الصحة: توفير 3 آلاف سيارة إسعاف و40 ألف كيس دم خلال إجازة عيد الفطر    برناردو سيلفا: التسجيل المبكر مفتاح مانشستر سيتي أمام ريال مدريد    شكوك حول مشاركة مدافع الهلال أمام أهلي جدة    الهلال الأحمر يُطلق قافلة «زاد العزة» 158 لدعم الأشقاء الفلسطينيين    غسل أموال ب15 مليونا.. سقوط بلوجر استثمرت أرباح فيديوهات الرذيلة فى العقارات    رئيس هيئة الدواء يستقبل وفد شركة «تاكيدا» العالمية لبحث تعزيز التعاون    وزير المالية: سعيد بالحوار مع مستثمرين طموحين يرغبون في التوسع والنمو    المركز القومي للسينما يرشح فيلم «الكندة» للمشاركة في مهرجان الأقصر    أبو حيان التوحيدى ونجيب محفوظ.. أبرز مؤلفات الدكتورة هالة فؤاد    الضفة.. مستوطنون إسرائيليون يقتحمون قبر يوسف في نابلس    الأهلي يفوز على الاتحاد..والزمالك يهزم الجزيرة في دوري الطائرة    محافظ قنا يوجه بتشديد الرقابة التموينية.. وضبط 72 جوال دقيق مدعم    كشف زيف فيديو متحرش الشرقية.. الأمن يفضح ادعاءات فتاة ضد والدها    مصرع شاب على يد صديقه بسبب خلافات مالية فى أخميم بسوهاج    مع عيد الفطر.. «الصحة» تحذر من مخاطر الأسماك المملحة وتوجه نصائح وقائية عاجلة    ريهام عبد الغفور في حكاية نرجس: «أنا ليا حق عند الحكومة بس مسمحاها».. والجمهور يرد: «يا بجاحتك»    الأكبر فى الجيزة.. أهالى فيصل ينظمون اليوم إفطارا جماعيا يمتد ل22 شارعًا    الرئيس الأوكراني: لا نخشى تهديدات إيران بضرب أراضينا    البابا تواضروس الثاني يهنئ رئيس مجلس النواب بعيد الفطر المبارك    وزير الصحة يلتقي نظيره الروسى فى موسكو لبحث ملفات التعاون المشترك    وزير الصحة يعلن خطة التأمين الطبي والإسعافي الشاملة لعيد الفطر    أمين الفتوى بالإفتاء: إخفاء ليلة القدر كرامة للأمة.. والاعتكاف مستمر حتى إعلان موعد العيد    أسعار الأعلاف بأسواق أسوان اليوم الثلاثاء 17 مارس 2026    اللهم إنك عفو كريم تحب العفو فاعف عنا.. صلاة التهجد من كوم أمبو    خبير علاقات دولية: الموقف المصري تجاه القضية الفلسطينية يرتكز على ثوابت لا تقبل المساومة    الأهلي يحتج على قرار «كاف».. ويتمسك بحقه في نظر استئناف عقوبة الجماهير قبل لقاء الترجي    إيمان أيوب: نور الشريف مدرسة حقيقية في التمثيل والثقافة الفنية    تفكيك خلية مرتبطة ب "حزب الله" في الكويت: إحباط مخطط لعمليات عدائية    خبير علاقات دولية: أمن دول الخليج خط أحمر لمصر وجزء لا يتجزأ من أمنها القومي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



بعد جائزة "المجد الأدبي‏"
د‏.‏ هناء عبدالفتاح يتحدث عن تجربته في الترجمة

إذا أردت أن تعرف شعبا فعليك بمعرفة آدابه وفنونه‏,‏ وأهم قنوات الحوار بين الحضارات هي الترجمة‏..ذلك هو سر احتفاء بولندا بالدكتور هناء عبد الفتاح المخرج المسرحي. والأستاذ بالمعهد العالي للفنون المسرحية والذي أخذ علي عاتقه منذ أكثر من أربعين عاما مهمة إثراء الحوار الحضاري بين مصر وبولندا عن طريق الترجمة الأدبية, فاستحق عن جدارة أن يحصل علي جائزة أرتس جلوريا أو المجد الأدبي أو الفني التي تمنحها وزارة الثقافة البولندية لمن أدوا خدمات جليلة للأدب والفن في بولندا, والتي سلمها للفنان الكبير سفير بولندا في القاهرة, وذلك في حفل تكريم بمقر السفارة يوم الأربعاء قبل الماضي. وكان د. هناء عبد الفتاح قد سبق وأن حصل علي جوائز أخري أهمها جائزة الدولة التقديرية للفنون إلي جانب جوائز أخري من وزارتي الخارجية والثقافة البولندية.. وبمناسبة تسلمه الجائزة الأخيرة كان لنا معه هذا الحوار.
لماذا اتجهت لترجمة الأدب البولندي ؟
{ لأسباب كثيرة أهمها أني درست المسرح قسم الإخراج بجامعة وارسو البولندية, ودخول هذا القسم كان يتطلب معرفة اللغة بشكل جيد, فكان علي إتقان اللغة حتي أستمر في دراسة ما أحب, بعد أن تخرجت وتزوجت عشت ثمانية عشر عاما هناك, ساهم هذا في إتقاني للبولندية بشكل أكبر والتعمق في عالم المسرح ولإيماني الشديد بتقدم الأدب البولندي خاصة المسرح ترجمت أعمال نخبة من الأدباء والشعراء البولنديين كما ترجمت الدراما المسرحية والدراسات النظرية عن أهم المبدعين المسرحيين البولنديين.
ما هي الأعمال التي ترجمتها من العربية إلي البولندي والعكس, وما الذي أضفته للثقافتين ؟
{ في مجال ترجمة الأعمال الأدبية من البولندية إلي العربية, ترجمت بمساعدة زوجتي أعمال العديد من الأدباء والشعراء الحاصلين علي جوائز نوبل من أمثال الروائي هنريك شينكييفيتش مؤلف رواية كوفاديس, والروائي فواديسواف ريمونت مؤلف رواية الفلاحون, ومختارات من قصائد الشاعر تشيسواف ميووش, وأيضا الشاعر فيسوافا شيمبورسكا, كما ترجمت ل مروجيك ويريدينسكي, و روجيفيتش, وهيربيرت وغيرهم مابين القصة القصيرة والرواية والشعر. أما عن ترجمة الدراما المسرحية فقدمت أهم الإنجازات النقدية في المسرح البولندي بالاضافة الي نصوص مسرحية لمروجيك مثل المهاجران وغيرها من المسرحيات كحفل مانيكان لياشينسكي التي حصلت من خلالها علي أول جائزة تشجيعية من الدولة في التسعينيات. أما عن ترجماتي للغة البولندية فقد ترجمت مسرحيات لألفريد فرج ومحمود دياب ومختارات قصصية ليوسف إدريس ويحي حقي وبعض أشعار أحمد عبد المعطي حجازي.
أعتقد أنه من خلال ترجمتي لمسرح جروكفسكي الذي يطلق عليه المسرح الفقير استطاع الشباب المصري المبدع أن يطور مسارات الإخراج في ظل الإمكانيات الضعيفة, كما أسهمت ترجماتي من العربية إلي البولندية في تغيير الصورة النمطية للشخصية والثقافة المصرية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.