فوجئ طلاب "الترم الثامن" بقسم الإعلام، تعليم مفتوح بكلية الآداب بجامعة عين شمس، خلال امتحان مادة الترجمة الإعلامية، بسؤال جاء نصه "شنت السلطات الحاكمة المصرية هجوما عنيفا لتفريق المتظاهرين من جماعة الإخوان المسلمين بالقوة، منذ عزل مرسى، وقتلت المئات من أنصاره، واعتقلت الآلاف أثناء الاحتجاجات"، حيث طالب واضع الامتحان الدكتور تامر محمد لقمان، الطلاب بترجمة العبارة المكتوبة . ومن جانبه، أكد الدكتور تامر محمد لقمان، أستاذ المادة، وواضع الامتحان، والمنتدب من جامعة 6 أكتوبر، أن مادة الترجمة الإعلامية تتناول مصطلحات إعلامية سياسية، واقتصادية يقوم الطلاب بترجمتها من خلال فقرات لا تتعدى ال 4 سطور . وأكد واضع الامتحان، فى تصريحات خاصة لليوم السابع، أن الامتحان تضمن مجموعة من الأخبار تم اختيارها بصورة انتقائية من المواقع والوكالات عالمية، ولم تكن هذه الفقرة من تأليفه، مضيفًا أن تلك العبارة جاءت بصورة انتقائية، ولم تكن مقصودة، قائلا" بنعلم الطلبة أنهم يترجموا، ولا مجال لإبداء الرأى، والفقرة دى مش مقصودة، وأنا مش ألفتها". واستطرد لقمان، قائلا "أنا مش إخوانى نهائى، ولا أحب أكون إخوانى ولا بحترمهم". للمزيد من تقارير مصرية.. مرور الجيزة: توسعة الطريق المؤدى من ميدان لبنان لأكتوبر ومنازل ومطالع محور صفط الجنايات تستمع لشهادة رئيس المخابرات العامة بمحاكمة القرن اليوم برنامج تنمية سياسية وبشرية بوزارة الشباب ل1700 مشرف