بقلم الدكتورة عبير الجمل، القاهرة، جمهورية مصر العربية 13/2/2016 و التين و الزيتون و طور سنين، هذه رواية صونيا عامر " قاب قوسين" باختصار، التي صدرت عن دار ليليت للنشر و التوزيع، بحفل توقيع في معرض القاهرة الدولي للكتاب 47 تم يوم الجمعة 29 يناير 2016 في جناح دار ليليت. رواية لم يصل عدد صفحاتها المئة، قطع A5، كعادتها في رواياتها السابقة، كالحليب المكثف المحلى، نصوص قصيرة جاءت على شكل عناوين مختلفة تناولت من خلالها الكاتبة مواضيع متعددة فلسفية بسرد ذاتي مبسط يصف الحياة هناك في قرية بعيدة على سفوح جبل الشيخ، حيث ولدت الكاتبة وعاشت، بأسلوب غير نمطي للرواية، وجه أدبي جديد يختلف كل الاختلاف عن روايات لها سابقة، حيث تقصدت الكاتبة عدم احتواء الرواية على أسماء محددة لشخصياتها، إنما جاءت على لسان فلان إبن فلان، و صفات للشخصيات كالرجل الصالح، الشرير، المجنون و المرأة الصالحة. كما تميزت " قاب قوسين" بإضافة اللغة العامية الدارجة التي وردت بأغنية المورج الذي تضمنته الرواية، حين وصفت الكاتبة أياما خلت. كما شددت الكاتبة على ضرورة التسامح و العدل الذي اتسمت به عقيدة التوحيد التي تقوم على فكرة التقمص. بعض مقاطع من الرواية: بريق الشيخ براس التل ضربتو بحصة خش و رن خش و رِن بخلخالها سبعة ولادك يا خالها أول وحدي منن تلبس زيق و تقلع زيق و مي بريق و عالطريق يا رفيق و خبز رقيق بيض نعاج عالطربوش و عين الكحلا إلها رموش. يتردد على مسمعي رأيان بشأن أيام المورج، الأول يقول: سقى الله على أيام الطيبة و المحبة و الصحة و العافية. و الثاني يقول: لا أعاد الله تلك الأيام، أيام الفقر و الجهل و التعب و المرض. لو سألت نفسي عن رأيي، مع أم ضد؟ سأقول سيان، لا فرق بين اليوم و الأمس سوى الغد، الذي سيسخر من حاضري و ماضي، و يكون بموقع سخرية لغده الأفضل و الأسوأ على حد سواء. هكذا هي الحياة، ما يبقى هو النغم، كلمات بسيطة لخصت حقبة من الزمن، تناقلتها الألسن المرهقة؛ لتكون أداة لنص لن تعرف قراءته بحكم جهلها القراءة و الكتابة. ترى هل ستدعو لي أرواح الموتى بالتوفيق؟ لقد نشرت أناشيدها غير المقفاة دون إذن مسبق منها، ص.32-34. تعريف قصير بالناقدة (الكاتبة / المترجمة) د. عبير مصطفى الجمل استاذ مساعد بقسم اللغات الأجنبية بكلية التربية جامعة المنصورة. درست و درست اللغة الانجليزية و آدابها فى كليات الآداب و التربية و اللغات و الترجمة و العلوم الانسانية فى عدة جامعات بمصر و الولاياتالمتحدةالامريكية والخليج . كما حصلت على منحة دراسية لإتمام دراسة الدكتوراه في الولاياتالمتحدةالأمريكية. قامت بالتدريس و الإشراف على الرسائل العلمية والأعمال الادارية من وكالة الاقسام و رئاسة كنترولات الامتحانات و الاشراف العام على الأنشطة الثقافية. شاركت فى المؤتمرات العلمية بالداخل و الخارج و نشرت عدة أبحاث فى مجلات محكمه. لها أيضا كتب دراسية فى الأدب الإنجليزى و اللغة و الترجمة تدرس فى أقسام اللغة الانجليزية والأقسام غير المتخصصة بجامعة المنصورة. تهتم إهتماما خاصا بمجالات الترجمة (حاصلة على الدبلومة الإحترافية فى الترجمة الأدبية و الإعلام من الجامعة الأمريكية) وأدب المرأة وأدب الأقليات و علم النفس و الكتابة الإبداعية . نشرت أعمالها ضمن مجموعة قصصية لكتاب من أرجاء العالم فى الولاياتالمتحدةالأمريكية و لها مقالات و قصص قصيرة منشورة على مواقع أدبية عالمية. أنشأت مدونه تصدر باللغتين العربيه و الإنجليزيه و نشرت جريدة الوطن بعض ما جاء فى هذه المدونة كما صدر الجزء الأول منها فى كتاب و سيصدر الجزء الثانى قريباً عن دار الكتاب العربي بالقاهرة. تعكف حالياً على ترجمة كتاب عن المسرح للمركز القومي للترجمة كما تعمل على إنهاء روايتها باللغة الانجليزية و إعدادها النشر.