مباحثات مصرية ايطالية لتعزيز التعاون المشترك فى مجالات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات    الخطوط الجزائرية تلغي جميع رحلاتها إلى الأردن حتى إشعار آخر    الأهلي يختتم تدريباته استعدادًا لمباراة بالميراس    وزير خارجية الكويت: نأمل في خفض التصعيد بالمنطقة وجهودنا الدبلوماسية لم تتوقف    انتهاء عمليات البحث بالمنزل المنهار فى السيدة زينب بعد استخراج 8 جثث    آخر موعد لتقديم مرحلة رياض الأطفال KG1 في القليوبية (الشروط والأوراق المطلوبة)    أسامة كمال: حديث نتنياهو عن امتلاك إيران لسلاح نووي قديم ومكرر منذ 2011    «بتوع مصلحتهم».. الأبراج الثلاثة الأكثر نرجسية    هل يجوز للزوجة زيارة والدتها المريضة رغم رفض الزوج؟.. أمين الفتوى يجيب    ما الفرق بين القرض والتمويل؟.. أمين الفتوى يجيب    تأجيل محاكمة متهمي نشر أخبار كاذبة    حكاية عامل صوَّر السيدات داخل دورة المياه في كافيه بالدقي    الأهلي يرد على العرض الأمريكي لضم وسام أبو علي.. شوبير يكشف    الجيش الإسرائيلي يعلن مقتل جندي في جنوب غزة    يوليو المقبل.. حميد الشاعري و3 فنانين يجتمعون في حفلة بالساحل الشمالي    جامعة الأزهر ضمن أفضل 300 جامعة بالعالم وفقًا لتصنيف US NEWS الأمريكي    نكران الجميل.. عامل يقتل رب عمله ويقطع جثته إلى أشلاء بغرض سرقته    الشيخ خالد الجندي: استحضار الله في كل الأمور عبادة تحقق الرضا    خالد الجندي: «داري على شمعتك تِقيد» متفق مع صحيح العقيدة فالحسد مدمر (فيديو)    الجبهة الوطنية يقرر إرجاء المؤتمر الجماهيري بالقليوبية    بعد شائعات الخلاف مع ميدو.. عبد الواحد السيد يكشف ل"أهل مصر" كواليس طلبه الحصول على إبراء ذمة مالية    وكيل شباب الفيوم يستقبل لجنة هيئة تعليم الكبار لتفعيل مبادرة "المصريون يتعلمون"    «فات الميعاد».. صفع متبادل بين أحمد مجدي وأسماء أبواليزيد ينهي الحلقة الخامسة    مينا مسعود يروج لحلقته مع منى الشاذلي بعد عرض فيلمه «في عز الضهر» (مواعيد وقنوات العرض)    ننشر موازنة اتحاد الغرف السياحية.. 54 مليون جنيه إيرادات و26 مصروفات    الرئيس الصيني: يحيط بإيران 20 قاعدة أمريكية بينما يحيط بنا 300    أستاذ علوم سياسية: إسرائيل تمارس «هندسة إبادة جماعية» بحق الفلسطينيين وسط صمت دولي    محافظ الأقصر يتفقد المرحلة السابعة من مشروع سترة السكني    خالد الجندي يوضح الفرق بين قول "بإذن الله" و"إن شاء الله"    رئيس الرعاية الصحية والعلاجية يتفقد منشآت فرع الإسماعيلية    بعد الإقلاع عن التدخين- إليك طرق تنظيف الرئتين من النيكوتين    نقيب المحامين يحذر حكومة الانقلاب : «الرسوم القضائية» غير قانونية وتمثل عبئًا غير محتمل على المواطنين    مان سيتي ضد الوداد.. عمر مرموش يقود تشكيل السيتي في كأس العالم للأندية    مشروعات تعليمية جديدة في قويسنا ومنوف لدعم المنظومة التعليمية    قبول دفعة جديدة من المجندين بالقوات المسلحة مرحلة أكتوبر2025    إيران تمدد تعليق الرحلات الداخلية والدولية حتى فجر غد الخميس    بيراميدز يقترب من خطف صفقة الأهلي والزمالك (تفاصيل)    رامي جمال يكشف عن فريق عمل ألبومه الجديد "محسبتهاش" وهذا موعد طرحه    الحرب الإسرائيلية الإيرانية تنعكس على الفاعليات الثقافية    ضبط 15 ألف عبوة مواد غذائية غير صالحة للاستهلاك الآدمي بكفر الشيخ    منتخب مصر يفوز على السعودية في افتتاح بطولة العالم لشباب اليد    محافظ الأقصر يتفقد المرحلة السابعة من مشروع «سترة» بعد تسليمه للمستفيدين    الحكومة توافق على إنشاء منطقة جرجوب الاقتصادية    حصريا ولأول مرة.. قناة النيل للأخبار في هيئة الرقابة النووية المصرية    تعرف علي ضوابط إصدار تراخيص إنشاء المواقع الإلكترونية    مدينة الدواء تطلق الموجة الثانية من برنامج Partners في الزقازيق    تقديم خدمات طيبة علاجية مجانية ل 189 مريضا من الأولى بالرعاية بالشرقية    ضبط 79 مخالفة تموينية متنوعة خلال حملات مكثفة على الأسواق بالفيوم    فليك يجتمع مع شتيجن لحسم مصيره مع برشلونة    محافظ القليوبية يعقد لقاء المواطنين الأسبوعي للتواصل معهم وحل مشاكلهم بشبين القناطر    الأمم المتحدة تدين إطلاق النار على مدنيين يبحثون عن الطعام في غزة    بعد الموافقة النهائية من «الإسكان».. تفاصيل عقود الإيجارات القديمة التي تطبق عليها التعديلات    الصحة: إصدار أكثر من 18 مليون قرار علاج على نفقة الدولة خلال 5 سنوات    الأرصاد تكشف عن ارتفاع درجات الحرارة ابتداء من الجمعة    وكيل لاعبين: الزمالك أهدر 300 مليون جنيه من صفقة انتقال "زيزو" ل نيوم السعودي    كاد يكلف صنداونز هدفا.. تطبيق قانون ال8 ثوان لأول مرة بكأس العالم للأندية (صورة)    ترامب يختتم اجتماعه بفريق الأمن القومي الأمريكي وسط تصاعد الصراع بين إسرائيل وإيران    أطفال الغربية تتوافد لقصر ثقافة الطفل بطنطا للمشاركة في الأنشطة الصيفية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الأخطاء العبرية في الترجمة القرآنية
نشر في نهضة مصر يوم 14 - 01 - 2004

صارت الترجمة في عصرنا الحديث ضرورة حتمية بين الأمم، لمعرفة الآخر وثقافته وحضارته، خصوصاً مع تطورات الثورة التكنولوجية في تقنية المعلومات التي ربطت بين الشعوب وعمقت الانفتاح الثقافي وقد أثارت ترجمة القرآن للعبرية العديد من التساؤلات والقضايا بين المثقفين ورجال الدين الإسلامي بصفة خاصة، رغم أن هناك قرابة لغوية بين اللغة العربية لغة القرآن الكريم وبين اللغة العبرية المترجم إليها القرآن فهما تنتميان إلي أسرة اللغات السامية غير أن هذه القرابة اللغوية في رأي بعض الباحثين قد ضعفت كثيراً بعد أن استعادت العبرية الحديثة العديد من الكلمات والمصطلحات والتراكيب الأجنبية وحتي مع وجود قدر من القرابة اللغوية بين اللغتين، فإن لكل واحدة منهما خصائصها اللغوية التي ينبغي مراعاتها بدقة عند الترجمة من إحداهما إلي الأخري.
وكلنا يعلم أن النص القرآني له خصوصية لغوية فريدة من نوعها تجعل ترجمته إلي أية لغة أخري أمراً مستحيلاً لا تمنع من ترجمة المعاني القرآنية إلي كل اللغات بأي حال من الأحوال.
الدكتور محمد عبدالصمد زعيمة أستاذ الدراسات السامية المقارنة بكلية الآداب جامعة القاهرة يقول في دراسة عن الفروق اللغوية بين الترجمات العبرية لمعاني القرآن الكريم: إن أقدم محاولة لترجمة معاني القرآن الكريم إلي العبرية قام بها الحبر اليهودي يعقوب بن إسرائيل اللاوي في منتصف القرن السادس عشر للميلاد ففي سنة 1547 وبالتحديد كتبت هذه الترجمة العبرية من ترجمة لاتينية كانت مطبوعة في البندقية ولاشك في أن أخذ ترجمة عن ترجمة أخري لا يكسب الأولي صفة المصداقية نظراً لعدم إطلاع صاحبها علي الأصل العربي للقرآن الكريم.. هذه الترجمة العبرية القديمة لم تطبع بل ظلت محفوظة حتي الآن ضمن محفوظات "ميجل" وبعد ذلك بحوالي ثلاثة قرون قام المستشرق الألماني تسقي حاويم ربكندورف بعمل ترجمة لمعاني القرآن الكريم وطبعت في مدينة ليبزج سنة 1857 وقد اتهمه البعض بعدم الدقة اللغوية مع أن ريكند ورف اتبع في كتابه عبرية العهد القديم واعتبرت في عصره عملاً إبداعياً.
وفي الفترة من 1933 حتي 1936 قام الباحث الإسرائيلي يوسف ريفلين بترجمة معاني القرآن الكريم إلي العبرية، ثم صدرت الطبعة الثانية لهذه الترجمة عام 1963 حيث نشرتها مؤسسة "دفير" للطباعة والنشر في تل أبيب وتوصف هذه الترجمة بأنها ترجمة حرفية بسبب محاولة صاحبها مقابلة التركيب القرآني العربي بنظيره العبري قدر الإمكان.
وفي سنة 1971 قام باحث إسرائيلي آخر هو أهارون بن شيمش بترجمة معاني القرآن الكريم ونشرتها مؤسسة "مساد 1" ثم نشرت مؤسة "كوني" في تل أبيب الطبعة الثانية منها سنة 1978 وتوصف هذه الترجمة بأنها ترجمة حرة لأنها لا تهتم بالألفاظ قدر اهتمامها بالمعاني.
ويلاحظ علي هاتين الترجمتين كما يقول د. زعيمه أن هناك فروقاً لغوية تجعل كل واحدة منهما مختلفة عن الأخري اختلافاً جذريا. فكل من يقرأ الترجمة الأولي منهما ثم يشرع في قراءة الترجمة الثانية يدرك علي الفور أنه يقرأ ترجمة لنص آخر غير نص الترجمة السابقة مع أن معاني القرآن الكريم ثابتة لا تتغير.
ويورد د. زعيمه مثالاً يوضح ذلك.. ففي قوله تعالي: (ذلك الكتاب لا ريب فيه هدي للمتقين الذين يؤمنون بالغيب ويقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون والذين يؤمنون بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك وبالآخرة هم يوقنون أولئك علي هدي من ربهم وأولئك هم المفلحون) "سورة البقرة الآية: 2 5".
يقول يوسف ريفلين:
يوجد صورة نص عبري في الأصل
وترجمة النص بالعبرية:
هذا الكتاب ليس فيه شك وهو طريق الاستقامة لخائفي الرب، الذين يؤمنون بالمستورات ويعلمون الصلاة ومما قسمنا لهم يفرقون والذين يؤمنون بالذي أنزل إليك وبالذي أنزل من قبلك ويثقون في الآخرة وثوقاً هؤلاء هم الذين يسعدون في طريق ربهم وهؤلاء هم الناجحون.
أما أهارون بن شيش فترجم معاني الآيات السابقة بقوله:
يوجد صورة نص عبري في الأصل
وترجمته هي:
"هذا الكتاب الذي يعلو مصدره فوق أي شك هو مرشد للخائفين المؤمنين بما يفوق إدراكهم مما أوحي إليك أيها الرسول وبما أوحي قبلك والمقيمين الصلوات والمساهمين مما وهبنا لهم ويعتمدون علي العالم الآخر هؤلاء هم المرشدون بواسطة ربهم وهم أنفسهم السعداء".
ويلاحظ أن الفروق اللغوية بين الترجمتين العبريتين واضحة تماماً ومع أن صاحبيهما حاولا ترجمة معاني نص قرآني واحد، وفي فترة تاريخية متقاربة إلا أن الألفاظ المشتركة بينهما قليلة مما يدل علي اختلاف إدراك كل منهما للمعني المضمن في الآيات الكريمة السابقة كما يدل علي وجود فروق لغوية مهمة بين النص العربي والنصين العبريين.
ويؤكد د. زعيمه أن هناك خلافات وتحريفات متعمدة أحياناً لبعض آيات القرآن الكريم وإهمال ترجمة بعضها خاصة ما اختلف فيه بنو إسرائيل وخاصة في سورة "البقرة" وفي غيرها من السور.. وأشار إلي أن هذه التحريفات تستلزم مؤلفاً شاملاً يقوم بإعداده مجموعة من المتخصصين في الدراسات العبرية لتقويم الترجمات العبرية لمعاني القرآن الكريم.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.