يصدر قريبا عن دار الساقى للنشر ، ترجمة رواية "الأمسيات في قرية قرب ديكانكا "، تأليف نيكولاي غوغول. قال دوستويفسكى عن الرواية : «ضحك غوغول وأضحكنا طول حياته، وأطلنا الضحك حتى بدأنا نبكي في النهاية.» ، و قال بوشكين : «لم أرفع رأسي عنها حتى النهاية.» بوشكين ، فيما وصفها بيلينسكي ب «كوميديا رائعة» تمّ تحويل «الأمسيات» إلى فيلم سينمائي، ومسلسل تلفزيوني، وعروض مسرحية مازالت تُعرض حتى اليوم ، حيث ألهمت الرواية كبار الفنانين والموسيقيين الروس. وفى نبذة عن الرواية نقرأ : يسرق الشيطان القمر ليمنع زواج الحداد ليفكو من حبيبته أكسانا... يسود الهرج والمرج في السوق جرّاء الهلع الذي أحدثته «السترة الحمراء»... يختبئ أعيان القرية في أكياس الفحم في كوخ سولوخا الساحرة.. في قالب من الكوميديا السوداء، يصوّر غوغول حياة القرويين البسطاء في الريف الأوكراني، من خلال الحكايات التي يرويها مربّي النحل بانكو وضيوفه. ميخائيل فاسيليفيتش غوغول (1809-1852)من أعظم الكتّاب الروس وأشهرهم، ويُعدّ أبا الأدب النثري الروسي، بحيث قال غوركي: «كلنا خرجنا من معطف غوغول» في إشارة إلى قصته «المعطف». ذاع صيته مع صدور «الأمسيات...»، ومن أشهر أعماله «تاراس بولبا» و«المفتّش» و«النفوس الميتة».