350 محل تجارى في الترجمان تم إخلائهم لقلة البيع والشراء ممدوح حمزة وعدنا بتنفيذ مشروع وابور الثلج وإنشاء 13 دور للباعة الترجمان لا يصلح للباعة.. والدولة وضعتهم أمام الأمر الواقع نقل الباعة على مرحلتين الأولى بها 700 بائع والثانية 1500 صدر قرار مؤخراً من محافظ القاهرة بنقل الباعة الجائلين بالمحافظة إلى منطقة «الترجمان» حتى يتم تجهيز أماكن أخرى لهم، وبين مؤيد ومعارض للقرار فضلت شبكة الإعلام العربية «محيط» أن تفتح هذا الملف مع أحمد حسين رئيس النقابة المستقلة للباعة الجائلين بالقاهرة، لتناقش تداعيات الأمر معه، والحلول المقترحة للأزمة، فإلى نص الحوار: ما هي القصة الحقيقة وراء أرض وابور الثلج ؟ تقدمت النقابة من قبل بطلب لمحافظة القاهرة ورئيس الوزراء لعمل مول تجارى على خمسة أدوار للباعة الجائلين بأرض وابور الثلج بشارع الجلاء بجوار القنصلية الإيطالية بمنطقة وسط البلد على مساحة عشرة آلاف متر و لم يتم تنفيذها. وماذا بعد عدم تنفيذ قرار مشروع التنفيذ؟ علمت أول أمس بقرار من رئيس الجمهورية بتنفيذ هذا المشروع على 13 دور، بتخصيص ثلاث أدوار لثلاثة آلاف بائع في وسط البلد تم حصرهم بالفعل، وفيما يخص الدور الأرضي للمول فسيتم تسكين كل "السر فيز" المتواجدين في المنطقة، أما باقي الأدوار سيتم استثمارها من قبل المحافظة لتعويض قيمة تنفيذ المشروع و تكلفة الأرض. كيف عرفت هذا القرار ؟ باتصال من المهندس ممدوح حمزة القائم بأعمال المشروع، وأكد لي على اتخاذ قرار تنفيذ المشروع "وابور الثلج" من قبل رئيس الجمهورية، وطلبت منه نص قرار التنفيذ، ولكن رفض لعدم تداوله في وسائل الإعلام، وبالفعل تأكدت من تنفيذ المشروع بعد وضع حجر الأساس وهذا على مسئوليتي. ما هو دور المهندس ممدوح حمزة في هذا المشروع ؟ ممدوح حمزة استشاري المشروع ومتطوع مع الباعة الجائلين بدون أجر، وهو محايد وليس له علاقة بالحكومة وحتى الآن عمل تصميمات تقدر بحوالي 250 ألف جنيه. في حالة عدم تنفيذ مشروع أرض وابور الثلج ماذا ستفعل النقابة للباعة؟ سيكون هناك رد قاسي من النقابة وأعضائها ضد الدولة في حالة عدم تنفيذ هذا المشروع لأننا كنقابة ملتزمين أمام البائعين بتنفيذ هذا المشروع. وماذا عن قرار نقل الباعة إلى مول الترجمان؟ الدولة رأت أن مول الترجمان هو المكان المناسب لنقل الباعة في الوقت الحالي لمدة أربعة شهور لحين الانتهاء من المول التجاري في أرض وابور الثلج. وما رأي النقابة في هذا القرار؟ من وجهة نظر النقابة أن مول الترجمان مرفوض تماماً وهذا المكان لا يصلح للباعة الجائلين من حيث عملية البيع والشراء وجميع بائعي وسط البلد يرفضون هذا المكان، ولكن الدولة أمام الإعلام تؤكد على وجود مكانيين وفرضوا علينا هذه الأماكن ووضع والباعة أمام الأمر الواقع، وبالتالي لا نستطيع الرد على قرار الحكومة، وامتثلنا لهذا القرار لنثبت للدولة أن القرار غير مناسب وفاشل بالمرة، وفى حالة عدم الإقبال على الشراء خلال مدة زمنية محدد سنخرج للإعلام والرأي العام ونقول لهم أن قرار الدولة فاشل. كم عدد الباعة الذين تم نقلهم حتى الآن لمول الترجمان؟ تم نقل الباعة على مرحلتين، الأولى منها تتضمن ألف و700 بائع في عبد المنعم رياض ومجمع التحرير وقصر النيل وطلعت حرب و26 يوليو، وجراج الأوبرا وحي عابدين والموسكي تم تسكين 650 بائع حتى الآن. وماذا عن المرحلة الثانية ؟ المرحلة الثانية من نقل الباعة تتضمن 70 في منطقة الإسعاف، و250 بائع في بولاق أبو العلا من الجلاء إلى الكورنيش و1200 في رمسيس سيتم تسكينهم في ثلاث أدوار من مول الترجمان بعد المرحلة الأولى. ما هي الكيفية التي تم على أساسها حصر الباعة الجائلين؟ قمنا بحصر الباعة الجائلين عن طريق تشكيل لجنة من المحافظ مكونة من الغرفة التجارية والنقابة والمباحث والمرافق وتم حصرهم بالأقدمية وتواجد البائع على أرض الواقع. وهل تم نقل الباعة بالفعل إلى مول الترجمان على هذا الحصر؟ قبل التسليم بثلاث أيام تم إلغاء الحصر الذي تم التوقيع عليه من قبل محافظ القاهرة وتم تكليف رؤساء الأحياء بإعادة الحصر عن طريق مهندسين بجمع البطاقة الشخصية لكل بائع في وسط البلد، وهو ما تسبب في ظلم كبير بين الباعة القدامى والجدد، وهو ما دعا إلى إشكالية كبيرة في عملية التسكين. وما هي أسباب الخلافات بين أعضاء النقابة والباعة الجائلين والتي نشأت بعد قرار النقل؟ جاءت هذه الخلافات بين أعضاء النقابة نتيجة لتجنب المحافظة الحصر الأصلي والمكون من 6 لجان، والذي تم تجميعه على أساس الباعة القدامى وعمل حصر أخر بقرار من المحافظة وهو ما أدى إلى خلافات كبير داخل النقابة وبين الباعة. لماذا قبلت النقابة قرار الدولة في نقل الباعة إلى الترجمان ورفضت نقلهم إلى أرض وابور الثلج من قبل الدولة؟ الدولة كانت تريد تسليم أرض وابور الثلج على علامات وكنقابة ضغطتنا على الحكومة ببناء 13 دور على هذه الأرض وسوف يتم تسليمهم خلال أربعة إلى ستة شهور، ويأخذ كل بائع محل ورخصة عن طريق تعاقد بينه وبين المحافظة، أما الترجمان مكان مؤقت لحين الانتهاء من بناءه، وفضلت الالتزام بقرار النقل حتى لا نظهر أمام الرأي العام بعرقلة قرارات الدولة وأن الباعة متمسكين بالوقوف في الشوارع ويصفوننا بالبلطجة و نكون أول من ينفذ القانون. وماذا عن سوق المسلة ؟ سوق المسلة برتوكول بين نقابة الباعة الجائلين وبين ووزارة الأوقاف ومحافظة القاهرة وبه 8 آلاف محل وبمجرد الانتهاء من نقل الباعة للترجمان سيتم نقل 1500 بمنطقة المطرية و500 بحلمية الزيتون. وما هي أكثر المناطق المزدحمة بالباعة الجائلين؟ الأزبكية، حي عابدين، حي وسط بولاق أبو العلا، وهذه المناطق هي أكبر كثافة يتواجد بها عدد من البائعين، وحي الموسكي به 4600 بائع، وألف و500 بائع في المطرية و500 بائع في حلمية الزيتون. وما هي المناطق الرافض للامتثال لقرار الدولة ؟ بائعي قصر النيل رافضين الامتثال لنقلهم لمول الترجمان، ولهم الحق في الرفض، وهناك أيضا نسبة من طلعت حرب 26 يوليو هم أيضا رافضين نقلهم للترجمان. وماذا عن المحلات داخل مول الترجمان؟ 350 محل تجارى، جميعهم تم إخلائهم بسبب قلة حركة البيع والشراء لهذا المكان مما اضطرهم لترك المول بعد أن تسبب لهم في خسائر كبيرة، والحكومة تريد أن تنفينا فيه لنتكبد خسائر باهظة كما حدث من سبقونا بالتواجد في المول نفسه، وكنا نتوقع تسكين الباعة في محلات داخل المول ولكن فوجئنا بالتسكين خارج المول ولكن هذا هو المتاح الآن. هل هناك نقابة أخر غير النقابة المستقلة ؟ هناك عدد من الباعة ينتسبون لنقابة أخرى وأعضائها مرتبطين بأماكنهم ورافضين النقل من أماكنهم ولكن ليس لديهم أي عمل على أرض الواقع. اقرأ فى الملف " صرخات الباعة الجائلين .. من سيربح القاهرة القديمة؟" * الباعة الجائلون .. ما بين تغليظ العقوبة والنقل ورئيسين مختلفين * "محيط" تعرض"بانوراما" التجارب الدولية في حل مشكلة الباعة الجائلين * بائعو الترجمان ل"محيط": النقابة لا تمثلنا وحياتنا في رقبة السيسي ** بداية الملف