أ ش أ يستضيف المركز القومي للترجمة ومركز دراسات الجامعة الأمريكية محمد الخولي -كبير المترجمين بمنظمة الأممالمتحدة- في ندوة اليوم (الأربعاء) بالمجلس الأعلى للثقافة، وذلك في إطار نشاطات بيت الترجمة.
ويدور موضوع الندوة التي يحاضر فيها الخولي حول "العربية والمنظومة الدولية"، كما أنه يحاضر يوم الثلاثاء المقبل في ندوة أخرى تحت عنوان "أن تكون مترجما دوليا" بالقاعة الشرقية من مبنى الجامعة الأمريكية.
ويُعد محمد الخولي كاتبا وباحثا وخبيرا مصريا في الإعلام والترجمة الدولية، ومن مؤلفاته "القرن الحادي والعشرون"، و"الشرق الأوسط الكبير" عن دار الهلال بالقاهرة، و"قضايا وأفكار معاصرة" عن دار البيان بالإمارات العربية المتحدة، و"الفضائيات العربية في مواجهة الإرهاب" عن اتحاد الإذاعات العربية بتونس.
وكان قد ترجم العديد من الكتب أبرزها "الإسلام والمسلمون في أمريكا" الصادر عن المجلس الأعلى للثقافة، و"الشرق والغرب" عن المنظمة العربية للترجمة ببيروت.