بعد أن جاوز محمد جبريل - في كتاباته الأخيرة -دنيا اليابسة والبحر التي كانت نبضاً لمعظم إبداعاته الروائية والقصصية، وعبر عن مراحل مهمة من التاريخ المصري - والعربي - في العديد من الأعمال، بالإضافة إلي انعكاس أيامه القاهرية - وهو عنوان كتاب له - في إبداعات روائية وقصصية، ها هو جبريل يطالعنا في أحدث رواياته» ورثة عائلة المطعني» » بعالم أبعاده المكان السكندري، والمكان القاهري، والتاريخ المصري الحديث. البطل حسن وردي ليس مجرد إمام مسجد، لكنه شاهد علي العصر بكل ما حفل به من أحداث ودلالات. علي ضفاف نهر الإبداع توقفنا مع الروائي محمد جبريل ليروي لنا قصة حبه مع الكتابة.. كيف كانت البداية مع الورق والقلم ؟ لا أذكر متي كانت البداية. نشأت في بيئة تحض علي القراءة والتأمل والإبداع، وحاولت الكتابة بالفعل في سن باكرة، فلا أذكر متي كانت علي وجه التحديد. تنبهت إلي وجود مكتبة مليئة بمئات الكتب، معظمها كتب في السياسة والاقتصاد، وأقلها في الأدب والتاريخ والديانات وعلم النفس إلخ. كانت أيام طه حسين هي أول ما أذكره من قراءات، ثم تعددت قراءاتي: أدب الدنيا والدين للماوردي، مجلة الإسلام لأمين عبد الرحمن، في منزل الوحي لهيكل، ماجدولين للمنفلوطي، وكتابات أخري لا أذكرها، ثم حاولت الكتابة، مجرد محاولات ساذجة أقرب إلي التوليف منها إلي التأليف، فكلماتي تقتصر علي وصل ما أبدعه الأدباء الآخرون، ما يستهويني أسجله في كراسة صغيرة، ثم ألجأ إليه في عملية التوليف. وبالطبع فقد تحررت من التقليد - بالممارسة - وصارت لي - فيما أظن - شخصيتي اللغوية والأسلوبية، فضلاً عن الشخصية الفنية. البعد الثاني هو الحي الذي نشأت فيه، حي بحري، بكل ما ينبض به من روحانية عالية تمثلها المساجد المتجاورة، وما يتصل بها من الموالد والجلوات والأذكار والإنشاد والسير والقصص الديني والسير الشعبية إلخ. عمق من صلتي بذلك كله أن شارعاً صغيراً كان يفصل بين مسجد سيدي علي تمراز وبيتنا. أتردد عليه لأداء الصلاة، أندس في نصف الدائرة المحيطة بإمام المسجد لتلقي دروس المغرب، أطل علي الميدان الواسع أسفل البيت، تتعدد فيه المظاهر الدينية بداية من صلاة الظهر إلي صلاة العيدين، وحتي الموالد وحلقات الذكر وليالي الإنشاد والتسابيح. بل إني أذكر متابعتي لصعود مؤذن المسجد علي السلم اللولبي، كي يرفع صوته بالأذان من أعلي المئذنة. هل تجد مغايرة في سكندريتك الإبداعية؟ لعلك تلاحظين أن أعمالي الروائية والقصصية تتحرك بين اليابسة والبحر، فغالبية الشخصيات من المتصلين بالبحر علي نحو أو آخر. ثمة البحارة والصيادون وصانعو السفن وموظفو الميناء وعمال الميناء، وثمة الصلة الدائمة -والمتجددة -بين حياتهم في اليابسة، وحياتهم في البحر. وعيت - منذ طفولتي - علي ذلك العالم السحري، أبعاده وحكايات البحر والبحارة. ما الجديد الذي أضافته روايتك » أهل البحر »؟ كنت أتصور أن» رباعية بحري » قد استنفدت ما كنت اختزنته عن بحري. لم يعد لدي ما أضيفه عن الأولياء والمريدين والبحر والصيادين وعمال الميناء والموالد وحلقات الذكر والبركات والمكاشفات. ثم انبثقت - في لحظة لا أذكرها - ثيمة أهل البحر. تختلف في بنيتها عن » رباعية بحري »، وعن بني أخري، تسبقها وتلحقها، في الشاطئ الآخر ونجم وحيد في الأفق وصيد العصاري ومواسم للحنين وغيرها. أهل البحر يختلط فيها الزمان والمكان والحلم والواقع والخرافة والدين واستشراف المستقبل. سميتها » موسوعة بحري » لأني اخترت لها شكل الموسوعة. قلت في أكثر من مناسبة أن الحنين هو الدافع الأهم لكي تكتب عن بحري.. فماذا عن الروايات التي توظف التاريخ أو التراث ؟ الحنين إلي الزمان هو الباعث للروايات الكبري في القرن التاسع عشر. وهذا ما نجده مثلا في أعمال بلزاك وفلوبير وستندال وتولستوي وغيرهم، وهو ما يجد امتداداته في الفترات التالية في أعمال وولتر سكوت وجرجي زيدان وسارتر وكامي والعريان وأبو حديد وعادل كامل ومحفوظ والسحار ومكاوي وباكثير وغيرهم. ولعل الحنين إلي الزمان - بالنسبة لي - يتوضح في الأعمال التي تحاول توظيف التراث، سواء كان الزمان فرعونياً كما في » اعترافات سيد القرية »، أو هيلينيا كما في » غواية الإسكندر »، أو إخشيدياً كما في » من أوراق أبي الطيب المتنبي »، أو فاطمياً كما في » ما ذكره رواة الأخبار من سيرة أمير المؤمنين الحاكم بأمر الله»، أو عثمانياً كما في » الجودرية »، أو ينتسب إلي ألف ليلة وليلة كما في » زهرة الصباح ». دعوت إلي ما سميته الواقعية الصوفية، ثم استبدلت بالتسمية الواقعية الروحية.. لماذا؟ قد تبدي توصيفاً لمعني أو قضية فيها اختلاف، ثم تجد أن توصيفاً آخر لمحدثك ربما يكون أميل إلي الدقة. إذا كنت مكابراً - لا قدر الله - فأنت تصر علي التوصيف الذي طرحته. أما إذا كنت مجتهداً، تشغلك الحقيقة في ذاتها، فلعلك تقول ببساطة: هذا ما أردت قوله. أذكر أني وجدت في الواقعية الصوفية تعبيراً متماهياً، أو موازياً للواقعية السحرية التي توصف بها إبداعات جارثيا ماركيث وإيزابيل الليندي ويوسا وغيرهم من مبدعي أمريكا اللاتينية. وجدت في الواقعية الصوفية معني أشد عمقاً للإبداعات التي تستند إلي الموروث الشعبي، بداية بالميتافيزيقا، وانتهاء بالممارسات التي تنسب إلي الصوفية. كيف يتكون العمل الأدبي في وجدانك؟ أشعر - في أحيان كثيرة، وحتي الآن - أن ذهني مزدحم بعشرات الرؤي والصور والوقائع والذكريات التي تحرضني علي تسجيلها، علي كتابتها في صورة إبداعية، أو في سيرة ذاتية، وإن كانت البداية - في الأغلب - شخصية عابرة، أو حدثاً بسيطاً. أذكر أن مجرد الكلمة » جدتي » كانت هي المدخل إلي نقطة الختام في أكثر من قصة لي. كان الذهن يخلو من معني محدد، وحين بدأت الكتابة تخلقت الشخصيات والأحداث بما شكل عملاً إبداعياً، وأحياناً فإني أبدأ في كتابة عمل بتصور البداية والنهاية، لكن جريان القلم علي الورق يتعثر بعد الأسطر الأولي، ثم يتوقف تماماً، وأتبين عبثية ما أكتبه، فأحتفظ بالأسطر القليلة لنفسي، أو أمزقها، كأنها لم تكن. في تقدير البعض أن عزوفك عن المجتمعات يصنع حاجزاً بينك وبين الحياة المعاشة؟ إذا كانت العملية الجراحية الفاشلة في عمودي الفقري قد قيدت حركتي إلي حد بعيد، فإن حياتي عموماً في الاعتكاف، لا تردد علي الأمكنة، ولا جلوس علي المقاهي، ولا إجادة للألعاب الرياضية، أو لألعاب التسلية. من أين يستمد كتاباته؟ كيف يجد ما يشاهده، ويعيشه، ويستفزه للكتابة؟ تلك هي الأسئلة التي شغلت بعض الأصدقاء من مبدعي جيلي. تصوروا أنهم علي معرفة بتفصيلات حياتي، ما كان، وما هو حادث، وتوقعات المستقبل. حياة تحددت خطواتها بين البيت والجريدة، فضلاً عن مشاوير متباعدة لإنجاز احتياجات أسرية أو شخصية. ظني أن فصول كتابي » أيامي القاهرية » - الفصل الأول تحديداً - ستبدل ما ثبته الأصدقاء في أذهانهم عن النبع الذي صدرت عنه كتاباتي.