إعلان جديد طرحته شركة "العربي جروب"، ليُعرض على الشاشات في شهر رمضان، تحت شعار "لولا أنتم ما كنت أنا.. لو أنتم ما كنت هنا"، وذلك بمشاركة عدد من النماذج الناجحة، وهم كل من المغنية نسمة محجوب، رضوى الغمري أول مدربة قفز حرّ مصرية، مروة السلحدار أول قبطانة مصرية وعربية، إبراهيم صفوت مؤسس مبادرة CAIRO RUNNERS، الفريق الغنائي "مسار إجباري"، واللاعب محمد إيهاب بطل العالم في رفع الأثقال. "لولا أنتم ما كنا هنا" هدفه بث روح التحدي والإصرار داخل الشباب، وللتأكيد أنه وراء كل قصة نجاح رحلة كفاح بطلها شخص طموح وأناس بجانبه قدّموا له كل سُبل الدعم، ولاقى تداولًا كبيرًا عبر مواقع التواصل الاجتماعي، فعلى "فيسبوك" حظى على إعجاب ما يقرب من 50 ألف شخص، وأكثر من 3 آلاف مشاركة، وتخطت مشاهداته 8.8 مليون مشاهدة، وما يقرب من مليون مشاهدة عبر "يوتيوب"، حتى الآن. بالتحري وراء الإعلان وجدنا مفاجأة أصابتنا بالذهول، وهي أن جملة لحنية، وهي المقطع الرئيسي في الإعلان، مقتبس من السلام الوطني الإسرائيلي، والحامل لاسم "Hatikvah / هتكفاه"، ويعني باللغة العربية "الأمل"، والذي تمت كتابته على يد الشاعر اليهودي نفتالي هيرتس إيمبر، خلال زيارة له لفلسطين قام بها تضامنًا مع الحركة الصهيونية، وصدرت أول نسخة لهذه القصيدة في القدس عام 1886، واعتُمد نشيدًا للمؤتمر الصهيوني الأول عام 1897، وفي عام 1933 تبنّت الحركة الصهيونية البيتين الأولين للقصيدة، بعد تعديلهما، نشيدًا لها، حيث صار نشيدًا وطنيًّا غير رسمي لإسرائيل عام 1948، وفي عام 2004 أعلن الكنيست "Hatikvah" نشيدًا وطنيًا رسميًّا لإسرائيل. يمكنك التأكد من ذلك عزيزي القارئ من خلال هذا الفيديو الذي جمعنا فيه بين إعلان "لولا أنتم ما كنا هنا" ل"العربي جروب"، السلام الوطني لإسرائيل "Hatikvah" المستخدم لحنها في الإعلان. ويمكنك عزيزي القارئ أيضًا مشاهدة وسماع لحن السلام الوطني الإسرائيلي بمفرده من خلال هذا الفيديو.. أو يمكنك مشاهدة الفنانة الأمريكية باربرا سترايساند في هذا الفيديو، تجدها تُشعل الشموع وتُغني Hatikvah، المستخدم جملة لحنية منها ضمن إعلان العربي جروب، أمام رئيسة الوزراء الإسرائيلية (السابقة حينها) جوالد مائير، احتفاءً بتوقيع اتفاقية "كامب ديفيد" في 17 سبتمبر 1978 بين الرئيس محمد أنور السادات، ورئيس وزراء إسرائيل حينها، مناحيم بيجن. وفي هذا الفيديو أيضًا تشاهد عزيزي القارئ مقطعا من حفل باربرا سترايساند الموسيقية الأولى في إسرائيل في ملعب بلومفيلد في يافا، يونيو 2013، وتختم خلاله عرضها مع النسخة العبرية من السلام الوطني الإسرائيلي Hatikvah، المستخدم جملة لحنية منها ضمن إعلان العربي جروب. أما عن هذا الفيديو فهو عبارة عن مشاهد مؤثرة تصور الرياضيين الإسرائيليين الذين قتلوا خلال الألعاب الأولمبية في ميونيخ عام 1972، تظهر ضمن أحداث فيلم "Munich / ميونخ" عام 2005، بينما تسمع خلفيةً لها السلام الوطني لإسرائيل. في هذا الفيديو يتضح لحن السلام الوطني الإسرائيلي جليًّا، قدّمه الموسيقي البرازيلي André Paganelli، بعد النكسة عام 1967. المحاولات الحثيثة لتأكيدنا ما نرمي إليه لا تعني أكثر من إثبات ادعائنا بأكثر من مقطع فيديو، ولا تعني أبدًا محاولة تشكيك في الوكالة الفنية المنتجة للإعلان، والتي لم ترد الإشارة إليها به، أو الشركة التي يروج لها "العربي جروب"، والتي عرفناها دائمًا شركةً وطنيةً لمالكها رجل الأعمال محمود العربي، عضو البرلمان السابق ورئيس مجلس إدارة المجموعة التي تأسست 1964. اقتباس لحن إعلان لشركة كبرى مثل "العربي جروب" من لحن لأغنية أو لإعلان آخر، هو بالطبع سرقة ونوع من الاستسهال تتحمل وزره الوكالة الإعلانية المنتجة، فما بالكم إن كان الاقتباس من لحن السلام الوطني لإسرائيل! رغم أن هذا السلام منتشر للغاية كما أثبتنا، وإن كان الوزر أيضًا تتحمله "العربي جروب"، فهي على كل حال الشركة التي يروج لها الإعلان، والتي لا يعرف الجمهور العادي إلا وجهتها. من المدهش أيضًا، أن إعلان "لولا أنتم ما كنا هنا" عرض ضمن نماذجه الناجحة التي وصفها ب"العالمية"، المغنية نسمة محجوب، والفريق الغنائي "مسار إجباري" لمؤسسه هاني الدقاق، ولم يلاحظ أي من "العالميين" أن الجملة اللحنية، وهي المقطع الرئيسي في الإعلان، مسروقة، وليست مسروقة من أغنية أجنبية فحسب، أو حتى عبرية، بل السلام الوطني لإسرائيل، أين الذاكرة والمعرفة الموسيقية لمن وصفناهم ب"العالميين"؟ نؤكد ثانيةً أننا لا نشكك في الوكيل الإعلاني المنتج، أو شركة "العربي جروب" التي يروج لها الإعلان، ويمكن بالطبع أن يكون ذلك خطأ غير مقصود، ولكن على شركاتنا الكبرى أن تراعي وتتوخى الحذر حتى لا يُستغل ذلك ضدها وضدنا.