افتتاح 3 مساجد بعد الإحلال والتجديد بسوهاج    أسعار البيض اليوم الجمعة في بورصة الدواجن    "الوزراء" يكشف حقيقة اتصال البنوك بالعملاء هاتفيًا بدعوى تحديث بيانات حساباتهم    إصابة 14 شخصا في هجوم باليابان    جيش الاحتلال يشن هجوما ضد أهداف لحزب الله في لبنان    موعد وصول حافلة منتخب مصر لملعب أدرار استعدادا لمواجهة جنوب أفريقيا    حملات مرورية تضبط 120 ألف مخالفة و62 حالة تعاطي مخدرات بين السائقين    تفاصيل الحالة الصحية للفنان محيي إسماعيل بعد نقله للعناية المركزة    القاهرة الإخبارية: غارات مفاجئة على لبنان.. إسرائيل تبرر وتصعيد بلا إنذار    دعاء أول جمعة في شهر رجب.. فرصة لفتح أبواب الرحمة والمغفرة    الصحة: تبادل الخبرات مع ليبيا لمواجهة ارتفاع معدلات الولادات القيصرية    هيئة الدواء: هذه الأخطاء الشائعة في استخدام الأدوية تهدد صحتك    وزارة الخارجية ووزارة الاتصالات تطلقان خدمة التصديق علي المستندات والوثائق عبر البريد    أحمد عبد الوهاب يكتب: حل الدولتين خيار استراتيجي يصطدم بالاستيطان    رئيس وزراء السودان: نحن أصحاب مبادرة السلام ولا أحد يفرض علينا القرارات    وزيرا الإنتاج الحربي وقطاع الأعمال العام يبحثان تعزيز التعاون المشترك    موعد مباراة المغرب ومالي في أمم أفريقيا 2025.. والقنوات الناقلة    «شيمي»: التكامل بين مؤسسات الدولة يُسهم في بناء شراكات استراتيجية فعّالة    خطوات هامة لضمان سلامة المرضى وحقوق الأطباء.. تفاصيل اجتماع لجنة المسؤولية الطبية    وزير الكهرباء يبحث مع مجموعة شركات صاني الصينية التعاون في مجالات الطاقة المتجددة    وزارة التضامن تفتتح غدا معرض ديارنا للحرف اليدوية والتراثية بالبحر الأحمر    مجلس جامعة القاهرة يعتمد ترشيحاته لجائزة النيل.. فاروق حسني للفنون ومحمد صبحي للتقديرية    هل انتهى زمن صناعة الكاتب؟ ناشر يرد بالأرقام    نقل الفنان محمود حميدة للمستشفى بعد تعرضه لوعكة.. اعرف التفاصيل    كلية المنصور الجامعة تعزّز الثقافة الفنية عبر ندوة علمية    غارات وقصف ونسف متواصل يستهدف مناطق واسعة بقطاع غزة    إصابة شخصين في حادث انقلاب سيارة ربع نقل بقنا    رخصة القيادة فى وقت قياسى.. كيف غير التحول الرقمي شكل وحدات المرور؟    تعرف على مواقيت الصلاة اليوم الجمعة 26-12-2025 في محافظة قنا    أسعار الفاكهة اليوم الجمعة 26-12-2025 في قنا    كامل الوزير: إلزام كل مصنع ينتج عنه صرف صناعي مخالف بإنشاء محطة معالجة    زيلينسكي: اتفقت مع ترامب على عقد لقاء قريب لبحث مسار إنهاء الحرب    متحدث الوزراء: مشروعات صندوق التنمية الحضرية تعيد إحياء القاهرة التاريخية    مسؤول أمريكي: إسرائيل تماطل في تنفيذ اتفاق غزة.. وترامب يريد أن يتقدم بوتيرة أسرع    شروط التقدم للوظائف الجديدة بوزارة النقل    زعيم كوريا الشمالية يدعو إلى توسيع الطاقة الإنتاجية للصواريخ والقذائف    مباراة مصر وجنوب أفريقيا تتصدر جدول مباريات الجمعة 26 ديسمبر 2025 في كأس أمم أفريقيا    مخالفات مرورية تسحب فيها الرخصة من السائق فى قانون المرور الجديد    معركة العمق الدفاعي تشغل حسام حسن قبل مواجهة جنوب إفريقيا    تفاصيل جلسة حسام حسن مع زيزو قبل مباراة مصر وجنوب إفريقيا    وزير العمل يصدر قرارًا وزاريًا بشأن تحديد العطلات والأعياد والمناسبات    الزكاة ركن الإسلام.. متى تجب على مال المسلم وكيفية حسابها؟    عمرو صابح يكتب: فيلم لم يفهمها!    ريهام عبدالغفور تشعل محركات البحث.. جدل واسع حول انتهاك الخصوصية ومطالبات بحماية الفنانين قانونيًا    الإفتاء تحسم الجدل: الاحتفال برأس السنة جائزة شرعًا ولا حرمة فيه    الفريق أحمد خالد: الإسكندرية نموذج أصيل للتعايش الوطني عبر التاريخ    اختتام الدورة 155 للأمن السيبراني لمعلمي قنا وتكريم 134 معلماً    وفاة الزوج أثناء الطلاق الرجعي.. هل للزوجة نصيب في الميراث؟    «الثقافة الصحية بالمنوفية» تكثّف أنشطتها خلال الأيام العالمية    كأس مصر - بتواجد تقنية الفيديو.. دسوقي حكم مباراة الجيش ضد كهرباء الإسماعيلية    الأقصر تستضيف مؤتمرًا علميًا يناقش أحدث علاجات السمنة وإرشادات علاج السكر والغدد الصماء    أسامة كمال عن قضية السباح يوسف محمد: كنت أتمنى حبس ال 18 متهما كلهم.. وصاحب شائعة المنشطات يجب محاسبته    كشف لغز جثة صحراوي الجيزة.. جرعة مخدرات زائدة وراء الوفاة ولا شبهة جنائية    نجم الأهلي السابق: تشكيل الفراعنة أمام جنوب إفريقيا لا يحتاج لتغييرات    بروتوكولي تعاون لتطوير آليات العمل القضائي وتبادل الخبرات بين مصر وفلسطين    ساليبا: أرسنال قادر على حصد الرباعية هذا الموسم    "التعليم المدمج" بجامعة الأقصر يعلن موعد امتحانات الماجستير والدكتوراه المهنية.. 24 يناير    40 جنيهاً ثمن أكياس إخفاء جريمة طفل المنشار.. تفاصيل محاكمة والد المتهم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الأدبى والسياسى عند أديب بيرو الأشهر فى ميزان أدباء مصر
نشر في الشروق الجديد يوم 29 - 10 - 2010

تقريبا لا ينافس الأدب العربى فى بلاده سوى أدب أمريكا اللاتينية، هو الأدب الأجنبى الأكثر جماهيرية فى مجمل الدول العربية، باتكائه على تيمة الواقعية السحرية الشعبية والمحببة لدى العرب، أبناء ألف ليلة وليلة، وحراس السير الشعبية والكرامات، فضلا عن همومه السياسية والإنسانية ومثيلاتها فى بلاد العرب، ضحايا النفط والاستعمار والديكتاتوريات الموالية للغرب.
وإذا كان للأديب الكولومبى الأشهر «جابرييل جارثيا ماركيز» الفضل الأكبر فى انتشار أدب اللاتين عربيا على هذا النحو، فإنه فى الحقيقة لا يقرأ وحده، إلى جواره كان كل من: إيزابيل الليندى، بابلو نيرودا، أوكتافيو باث، ماريو فارجاس يوسا، باولو كويلهو وغيرهم، بدرجات حضور متفاوتة، لذا كان صدور عمل جديد لأى من هذه الأسماء، أو حصول أى منها على جوائز - خبرا سارا بالنسبة لقرائهم العرب.
وكما كان حصول ماركيز وأوكتافيو باث على نوبل حدثا مهما، فقد جاء فوز يوسا بالجائزة الأدبية الأكبر عالميا ليرضى الكثير من قرائه، وينسيهم توالى إفلات الجائزة من أسماء عربية بحجم الجزائرية آسيا جبار، العراقى سعدى يوسف، فضلا عن أدونيس والطاهر بن جلون وغيرهم، لكن يبدو أن هذا الفوز لم يرض كثيرا من الكتاب والنقاد العرب.
فقد شهد الأسبوعان الفائتان هجوما واسعا على الكاتب البيروفى الحاصل على الجنسية الإسبانية، وتعرضت المسيرة الأدبية والشخصية ليوسا لجملة من الاتهامات والانتقادات الفنية والسياسية، فى أكثر من مناسبة، مما دفع البعض لاتخاذ موقف المدافعين عن يوسا، إلى حد انتقاد أو توجيه السباب لمهاجميه كما فعل مؤخرا الناقد والمترجم حامد أبو أحمد.. فى حديثه ل«الشروق»:
يوسا غير الموهوب
محدودية الموهبة وتواضع القيمة الأدبية، والشهرة الصحفية لأعمال يوسا كانت الاتهامات أو الانتقادات التى اتفق حولها عدد من الأدباء والنقاد وفى مقدمتهم الكاتب الكبير بهاء طاهر الذى قال مؤخرا ل«أخبار الأدب» إنه كان يتوقع فوز ماريو بارجاس يوسا بنوبل، لكنه لا يحبه كثيرا، وليس من المبهورين به، مضيفا أنه بعد قراءة عدد لا بأس به من روايات يوسا، يعتبره «كاتبا حرفيا، ولكنه متوسط القيمة والموهبة».
الرأى نفسه كان للكاتبين محمد البساطى وأحمد الخميسى، اللذين أبديا تحفظهما، فى حديثهما للأهرام، على نوبل يوسا.
وإذا كان البساطى يرجع عدم استحقاق يوسا للجائزة لما وصفه ب«اللت» الموجود فى كتاباته مما يشعر القارئ بالملل السريع، «عكس أعمال ماركيز»، فإن الخميسى استفاض فى نقد الكاتب البيروفى، مؤكدا أنه لا يعدو أن يكون «نصف أديب»، ولا يرقى بأعماله لمن سبقوه فى الفوز بجائزة نوبل، وزاد على ذلك أن اعتبره أحد الأدباء الذين شوّهوا فكرة الأدب ومعناه، وحولوه إلى قضايا جنسية، كما اعتبر فوزه بجائزة نوبل لهذا العام دليلا جديدا على ضعف الجائزة وتكرار ذهابها إلى من لا يستحق، قائلا: إن ما يكتبه يوسا لا يمتّ للأدب بصلة إذ يمكن وصفه بأنه أدب تجارى أو أدب شعبى وهو ما يُسمى الآن بالثقافة الرائجة.
وفى مقاله الأخير ب«الشروق» هاجم الناقد الكبير د. صبرى حافظ ما وصفه بالارتياح الكبير الذى عبرت عنه الصحافة الأدبية الغربية لفوز ماريو فارجاس يوسا، بنوبل للأدب هذا العام، رابطا بين يوسا وكتاب آخرين مثل باولو كويلهو أو مارتن إيمس، الذين يرى أنهم اكتسبوا صيتهم من الشهرة الصحفية.
وأرجع حافظ الارتياح الذى أبداه راسمو سياسات الصحف الأمريكية والمسيطرون على خطها التحريرى من المحافظين الجدد، إلى الخط السياسى والأيديولوجى الذى يتبناه «ألفارو فارجاس يوسا»، نجل ماريو فارجاس، وأحد أشرس المهاجمين، فى الصحافة الأمريكية ذاتها، لهوجو شافيز وإيفو موراليس وغيرهما من الزعماء المتمردين على «بيت الطاعة الأمريكى فى أمريكا اللاتينية»، رابطا بين سيرة الابن والأب، الذى بدأ حياته وهو ابن طبيعى لجيل الستينيات، معجبا بثوار أمريكا اللاتينية مثل كاسترو وجيفارا، ثم تحول إلى يمين الوسط فى الثمانينيات ورشح نفسه للرئاسة ممثلا لتحالفهم عام 1990، ثم واصل المسيرة صوب اليمين والمحافظين الجدد مع القرن الجديد.
وفى حديثه عن القيمة الأدبية ليوسا، قال حافظ إنه باستثناء روايته (محاورة فى الكاتدرائية)، فإن أعماله تتراوح بين الرواية البوليسية الخفيفة والقصة السجالية ذات الأبعاد السياسية أو المقالة السردية، واختتم الناقد مقاله باعتبار فوز يوسا بنوبل، «ليس استثناء فى مسيرة هذه الجائزة»، ولكنه سينضم إلى قائمة أخرى من الذين فازوا بتلك الجائزة الكبيرة دون أن يتركوا أثرا حقيقيا فى ضمير الأدب، ودون أن يسهموا بحق فى توسيع أفق (جمهورية الأدب العالمية) أو فى إثراء خارطة القراءة الروحية.
يوسا وفلسطين والعراق
الشطرة السياسية فى حياة يوسا الأديب كانت بدورها محل انتقادٍ شديد من قبل بعض كتاب ومترجمى العرب، فمن المعروف أن يوسا تحول من اليسار إلى يمين الوسط والمحافظين، وتعرض لانتقاد كثير من معاصريه من أدباء أمريكا اللاتينية لتركه المثل اليسارية التى تبناها فى بداية حياته، ورشح نفسه للرئاسة فى بيرو عام 1990 لكنه خسر أمام البرتو فوجيمورى الذى اضطر لاحقا إلى الفرار من البلاد وأدين بعد ذلك بعدة جرائم.
لكن ما يهم العرب فى تلك الشطرة السياسية، هو موقف الكاتب البيروفى، الذى يعلن وتعلن إسرائيل صداقته لها، هو موقفه من قضيتى العرب الكبريين القضية الفلسطينية وغزو أمريكا للعراق، فبينما يؤكد بعض المناصرين ليوسا، أن موقفه من القضيتين إيجابى وأنه زار العراق وفلسطين وغير قناعاته بشأنيهما، يؤكد مهاجموه أنه ينحاز للاتجاه اليمينى المؤيد للممارسات الشرسة للكيان الصهيونى فى فلسطين، وراعيه الأمريكى فى العراق.
ففى محادثة مع «الشروق»، أكد المترجم طلعت شاهين أن يوسا ليس بالنضال الذى تصفه به الصحف ووسائل الإعلام العربية، وأن تاريخه السياسى فى بلاده كان ملتبسا، إذ تحول من اليسار إلى اليمين، وانحاز لسياسات المحافظين الأثرياء، ورشح نفسه لانتخابات بلاده بيرو فى التسعينيات، وعندما فشل فى الانتخابات تبرأ من جنسيته وذهب إلى إسبانيا وحصل على جنسيتها واستقر هناك.
وقال شاهين إن يوسا لم يكن أبدا من مؤيدى قضايا العرب، بل على العكس أيد الغزو الأمريكى على العراق، وزار العراق مع ابنته وكتب فى صحيفة «الباييس» الإسبانية مجموعة من المقالات التى تؤيد غزو العراق، فكيف لشخص يؤيد غزو العراق أن ينتقد أفعال اليهود فى فلسطين؟، وأضاف قائلا: إن يوسا لا يمكن أن يكون قد زار فلسطين سرا، لأنه شخصية كاريزمية ويحب الكاميرات، وخبر مثل هذا كان سيروج له بالتأكيد.
لكن خبر الزيارة أكده الناقد الأردنى فخرى صالح فى مقاله بجريدة الحياة اللندنية بعنوان «يوسا وزواج الثقافى والسياسى»، مؤكدا أيضا متانة العلاقة التى تربط الكاتب البيروفى بإسرائيل وأن «الرجل صديق لإسرائيل منذ فترة طويلة، وقد نال جائزة القدس التى تمنحها الدولة العبرية» وإذا كان صالح يعتبر أن زيارته للمنطقة وذهابه إلى الأرض الفلسطينية المحتلة، ثم مجيئه فيما بعد إلى لبنان وسوريا والأردن، قبل نحو خمس سنوات، «غيّر من قناعاته بصورة جذرية» إلا أنه يؤكد أن يوسا لم يصبح معاديا لإسرائيل، بل إن مشكلته تتمثل فى الدعاية الصهيونية التى أصبحت جزءا من خطابه الثقافى حول إسرائيل والمنطقة».
دفاعًا عن يوسا
ودفاعا عن ماريو فارجاس يوسا قال الناقد ومترجم الإسبانية د. حامد أبوأحمد إن كل الاتهامات والانتقادات الفنية والسياسية التى وجهها الكتاب والنقاد العرب ليوسا باطلة ولا أساس لها، متهما هؤلاء الأدباء بأنهم إما يخترعون أو يدعون، وألا معرفة لهم بالرجل أو كتاباته، وأنهم يطلقون «كلاما فارغا».
وأضاف أبوأحمد أنه يعرف يوسا منذ فترة طويلة، لأن المشرف على رسالة الدكتوراه التى نالها يوسا عام 1958، عن «قواعد لشرح شعر روبن داريو» كان هو نفسه الأستاذ الذى درس هو على يديه فى منتصف السبعينيات.
وأشار المترجم إلى أهمية أعمال يوسا، موضحا أن روايته الأولى «المدينة والكلاب» كانت أهم رواية صدرت عام 1962، وحصلت على جائزة وهى مخطوطة وبعد صدورها حصلت على جائزة النقد فى إسبانيا، وهى جائزة كبرى هناك.
ولفت إلى أن هذه الرواية كانت تفضح النزعة العسكرية فى المدرسة التى درس بها فى الفترة من عام 1950إلى عام 1952، لذا جمع الجنرالات وقتها ألف نسخة منها وأحرقوها فى العاصمة البيروية ليما، ما جعل كاتبها الشاب فى ذلك الوقت يغدو كاتبا مشهورا، وتترجم روايته إلى عشرين لغة، قبل أن تتوالى أعماله، والكلام لا يزال لحامد أبوأحمد، التى تجمع ما بين التجديد التقنى ونزعة التمرد والثورة، لذا لفتت كل أعماله النظر إليها.
«أنا أول شخص عرف به فى العالم العربى» يشير أبوأحمد موضحا أنه ترجم له لأول مرة رواية «من قتل موليرو» عام 1998 ونفذت فى شهر واحد، قبل أن يترجمه فى سوريا «صديقى» صالح علمانى.
«هو يرى أن هناك متطرفين فى كلا الجانبين، وكلاهما لا يريد حلا للقضية» يفسر أبوأحمد موقف يوسا من القضية الفلسطينية، مشيرا إلى ما نشره فى أحد كتبه «فى الواقعية السحرية» تحت عنوان: «رحلة وحوار مع ماريو فارجاس يوسا» وأن الأخير يوضح فى هذا الحوار رأيه فى السياسة وفى الأنظمة العسكرية والديكتاتورية فى العالم الثالث.
«اقرأى الحوار وسترينه على حقيقته» يستطرد الناقد قبل أن يعاود الهجوم على منتقدى يوسا قائلا: بعيدا عمن لا يعرفون عنه شيئا، ولم يقرأوا له بتمعن.
يضيف: لقد قال عنه طلعت شاهين إنه رجل «هيلمانى يحب الإعلام والكاميرات، وهو اتهام ليس عليه أى دليل، فقد صحبته يومين مع زوجته «باتريسيا» ومدير المركز الثقافى الإسبانى إلى الإسكندرية، ولم نجد فى استقبالنا هناك أى كاميرات، كان كأى شخص ديمقراطى حقيقى.
هذا هو ماريو فارجاس يوسا لكن أدباءنا يرددون عنه أقوال ليس عليها أى دليل.
ويتابع الناقد أن من يحاكمون يوسا فنيا لا يعرفون عنه شيئا ولم يقرأوه، ثم يشدد هجومه على هؤلاء الأدباء قائلا: أدباؤنا متخلفون، أرجو أن تكتبى على لسانى هذا الكلام، متخلفون عن أدباء العالم 100 عام.
لذا عندما جاء الأديب التركى الحاصل على نوبل أورهان باموق، والكلام لا يزال للناقد، إلى معرض الكتاب عام 2006، وتحدث معهم، كنت متأكدا أنهم لم يفهموا منه شيئا، لأن أعماله يصعب عليهم فهمها.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.