الكارثة الحقيقية عندما يأتي أحدهم ويترجم جملة بالانكليزية إلى اللغة العربية أو بالعكس وهو غير متقن للغتين، هنا يمكن أن ترى أشياء لأول مرة وغير متوقعة وأيضاً تكون أحياناً غير منطقية! شاهد أيضاً: لن تصدق كيف تمت ترجمة هذه الجمل.. شاهدوا الصور حتى لا تفوتكم نوبة الضحك هذه والمشكلة عندما تكون الترجمة دون وعي تماماً بالكلمات، فإنها تذهب بالاتجاه السيء للمعاني، تفاجئنا اليوم بوجود كلمات سيئة للغاية طبقها بعض الأشخاص الأجانب على أجسادهم كتاتو بعد ترجمة بعض الجملة الانكليزية إلى العربية، لم نتمكن من ذكرها جميعها ولكن اكتفينا بالمعقولة منها: المزيد: الترجمات من الانكليزية للعربية أحيانا تكون كارثة ماهي الصورة التي عرضت الممثلة الأمريكية ليندسي لوهان لسخرية متابعيها العرب؟ صور أفكار ومشاعر الناس مترجمة بجمل طريفة بسيطة على سياراتهم