أطلقت المملكة العربية السعودية، مشروع ترجمة خطبة عرفة، إلى خمس لغات، عن طريق إطلاق ترددات إذاعية تمكن الحجاج والمسلمين كافة حول العالم من الاستماع للترجمة المباشرة. وقال الشيخ عبد الرحمن السديس الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي، إن المشروع يطرح عدة وسائل تمكن المستخدمين من الاستفادة من الترجمة في محيط أداء الشعائر المقدسة عبر خمس ترددات (FM) إذاعية خاصة للغات الخمس المعتمدة. وأوضح أن اللغات التي سيتم ترجمة خطبة عرفة إليها هي الإنجليزية، والفرنسية، والملاوية، والأردو، والفارسية، والملاوية نسبة إلى الملايو وهي مجموعة عرقية، من سكان جنوب شرقي آسيا، يعتنق أغلبهم الإسلام بمذهبه السني، ويتوزعون في دول بينها تايلاند والفلبين وسنغافورة وإندونيسيا وماليزيا. وتابع: اللغة الأردية هي اللغة الرسمية لباكستان، و5 ولايات هندية، إضافة لأجزاء من دول بجنوب آسيا، فيما الفارسية هي اللغة الرسمية لإيران، كما يتحدث بها في طاجكستان ودول أخرى.