تشهد القاهرة يوم الأربعاء المقبل، حدثاً ثقافياً عالمياً بإطلاق أضخم مشروع للنشر المشترك، تحت اسم "شروق بينجوين". ويقوم المشروع، الذي تمّ الاتفاق عليه مؤخراً بين دار "الشروق" وشركة "بينجوين" العالمية، على ترجمة ونشر كلاسيكيات الأدب العالمي، التي تتضمنها أشهر السلاسل الأدبية العالمية "بينجوين كلاسيك"، إلى اللغة العربية، جنباً إلى جنب مع كلاسيكيات الأدب العربي القديمة والحديثة. ويتيح المشروع -الأول من نوعه في منطقة الشرق الأوسط- للقارئ العربي الاطلاع على أشهر وأهم ما أنتجته الثقافة العالمية باللغة العربية؛ حيث يجسّد مشروع "شروق بينجوين" طبيعة التعاون الثقافي الذي يضيف ثراءً متبادلاً، بما يتيحه من معارف وثقافات، سيُترجم بعضها لأول مرة إلى اللغة العربية، وبعضها الآخر سيُترجم لأول مرة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية. ويأتي المشروع -الذي عقدت "بينجوين" مشاريع مشابهة له في كل من البرازيل وكوريا والصين- في إطار سعي كل من "بينجوين" ودار "الشروق"، إلى إمداد القارئ بمكتبة عالمية متكاملة تضمّ أهم المعارف العالمية. ودار "الشروق"، واحدة من أهم دور النشر العربية التي ارتبط اسمها بحرية الفكر والإبداع، والإتقان في صناعة الكتاب وآليات تسويقه عبر سنوات، وهي الأساس الذي قام عليه عدد من الشركات التي تُنتج وتنشر وتوزّع المحتوى الثقافي في كافة أشكاله التقليدية والمستحدثة؛ من نشر الكتب وتوزيعها وطباعتها، وإصدار الصحف والمجلات والإنتاج السينمائي والتليفزيوني والرقمي. أما "بينجوين"؛ فتعتبر من أهم رواد صناعة النشر في العالم؛ سواء من حيث عدد إصداراتها السنوية التي تتجاوز 4 آلاف عنوان، أو قائمة كُتّابها التي تضمّ صفوة العقول العالمية من أعظم الكلاسيكيات، إلى أكثر العناوين الساخنة مبيعاً في صناعة النشر اليوم. وتعمل "بينجوين" -من خلال مكاتبها التي تقع في أكثر من 15 دولة حول العالم- على الوصول بصناعة النشر إلى أعلى مستوياتها في كل من المحتوى والشكل. وقد بدأت "بينجوين" بنشر الأعمال الأدبية الخالدة عام 1946، من خلال سلسلتها الأشهر "كلاسيكيات بينجوين". وقد استمرّت "كلاسيكيات بينجوين" في النمو عبر خلال سنوات، حتى وصل عدد عناوينها الآن إلى ما يزيد على 1200 عنوان تضمّ أهم الكلاسيكيات الأدبية القديمة والحديثة. وتضمّ السلسلة -بالإضافة إلى عيون الأدب المكتوب بالإنجليزية- نصوصاً مترجمة من كافة الآداب العالمية؛ مما جعل منها المكتبة الأكثر دلالة على الثقافة العالمية بكل مصادرها. وتتنوع عناوين السلسلة من "ملحمة جلجامش" إلى الرواية المصوّرة "طار فوق عش المجانين"؛ لتتيح تلك الكنوز الأدبية للملايين عبر الخريطة العالمية. عن وكالة أنباء الشرق الأوسط (بتصرّف)