في إطار احتفال وزارة الثقافة بمرور 50 عامًا على العلاقات الدبلوماسية بين مصر وأيرلندا، قام المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي في منتصف يونيو الماضي بالإعلان عن النسخة السابعة عشرة من مسابقة "كشاف المترجمين" للاحتفاء بدور جمهورية أيرلندا تجاه القضية الفلسطينية، ودعمها الحقوق المشروعة للشعب الفلسطيني في إقامة دولته. أعمال تدعم القضية الفلسطينية طرح المركز مختارات من النصوص التي تعكس الموقف الأيرلندي الشجاع تجاه القضية الفلسطينية، للترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية، بعنوان:"The Irish people say.." وجاءت قائمة الفائزين كالتالي: أماني جاد الله رشيدي محمد أسماء وليد أحمد قاسم أيمن عاطف يحيى محمد شمس أحمد عبد الله أحمد المشد علي أكرم منة صبحي المنسي هدى وليد منير طلبة كشاف المترجمين ويُعد "كشاف المترجمين" من المبادرات المهمة التي أطلقها المركز القومي للترجمة لتشجيع المواهب الشابة في مجال الترجمة، وتعزيز الحوار الثقافي بين الشعوب من خلال اللغة، وتسليط الضوء على القضايا العادلة في ضوء المواقف الدولية الداعمة لها.
ويُعد "كشاف المترجمين" من المبادرات المهمة التي أطلقها المركز القومي للترجمة لتشجيع المواهب الشابة في مجال الترجمة، وتعزيز الحوار الثقافي بين الشعوب من خلال اللغة، وتسليط الضوء على القضايا العادلة في ضوء المواقف الدولية الداعمة لها