أطلق المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي النسخة الثانية من مسابقة "أنا أقرأ..."، تحت رعاية الدكتور أحمد فؤاد هنو وزير الثقافة، ضمن فعاليات مبادرة "مصر تتحدث عن نفسها". تهدف المسابقة إلى تنمية الوعي بتاريخ مصر، وتعزيز إدراك الثقافة المصرية المتنوعة، والمساهمة في بناء شخصية وطنية مثقفة وواعية. مسارات المسابقة: المسار الأول: عرض كتاب يتطلب تقديم عرض تحليلي لأحد إصدارات المركز، يتناول موضوعات ترتبط بالهوية والثقافة الوطنية (مثل التراث، الفنون، اللغة، الرموز الحضارية...). شروط المشاركة: الطول: من 1000 إلى 1500 كلمة. أسلوب أصيل غير منقول. يتضمن: عنوان الكتاب، اسم المؤلف، اسم المترجم، سنة النشر، عدد الصفحات. يُقدم بصيغة Word بخط Simplified Arabic حجم 14. يُرفق: سيرة ذاتية، صورة شخصية، صورة الرقم القومي، بيانات تواصل. المسار الثاني: فيديو قصير يتطلب إنتاج فيديو تعريفي إبداعي لأحد كتب المركز، يُبرز أهميته في إثراء الثقافة المصرية. الشروط: المدة: لا تتجاوز 3 دقائق. اللغة: عربية سليمة. يُسلَّم الفيديو بصيغة MOV أو MP4. يُرفق: سيرة مختصرة، صورة شخصية، صورة الرقم القومي، بيانات تواصل. المسار الثالث: مراجعة نقدية لترجمة يتطلب إعداد مراجعة نقدية لأحد إصدارات المركز، من حيث الدقة والأسلوب، مع مناقشة أعمق للوعي الثقافي ومكونات الهوية. الشروط: الطول: من 1500 إلى 2500 كلمة. الأسلوب: أصيل وغير منقول. تتناول: مدى دقة الترجمة، ترابطها مع الأصل، أهمية الموضوع. نفس المواصفات الفنية: Word بخط 14، مع السيرة، الصورة، الرقم القومي. الجوائز: شهادات تقدير للفائزين بالمراكز الأولى في كل مسار. مجموعات كتب من إصدارات المركز. عرض المشاركات المتميزة على منصات المركز الرسمية. إتاحة الفرصة للمشاركة في فعاليات ثقافية مستقبلية. كيفية التقديم: إرسال المشاركات عبر البريد الإلكتروني: [email protected] أوتسليم مباشر على العنوان التالي المركز القومي للترجمة - الدور الأول، مبنى وزارة الثقافة - الحي الحكومي - العاصمة الإدارية الجديدة، و آخر موعد لتلقي المشاركات 2 أغسطس 2025.