وزيرة التنمية المحلية والبيئة تهنئ البابا تواضروس الثاني ورئيس الطائفة الإنجيلية بعيد القيامة    سعر الذهب اليوم الخميس 9/4/2026.. وعيار21 يسجل 7200 جنيه    عاجل- رئيس الوزراء: توجيهات الرئيس السيسي بزيادة الاحتياطي الاستراتيجي من السلع الأساسية والمنتجات البترولية    الصليب الأحمر اللبناني: 200 شهيد و1000 مصاب جراء الغارات الإسرائيلية على بيروت    بيان مشترك عربى إسلامى أفريقى يدين اقتحام الأقصى ويحذر من التصعيد فى القدس    الأهلي يطالب اتحاد الكرة بالرد على شكوى وفا قبل مباراة سموحة وصدور العقوبات    اليوم.. نصف نهائي الجونة للإسكواش يحسم المتأهلين إلى النهائي    مهرجان أسوان لأفلام المرأة يعلن لجنة تحكيم الفيلم الطويل بدورته العاشرة    نجوم سوريا توحّدوا في رسالة إنسانية صادقة دعماً للبنان    «الصحة»: السكتة الدماغية «معركة ضد الوقت» وتوسعنا إلى 187 وحدة على مستوى الجمهورية    ضبط 10 أطنان مواد بترولية قبل بيعها بالسوق السوداء في سوهاج    رئيس الرقابة المالية يفتتح فعاليات قرع جرس البورصة احتفالًا بيوم المرأة العالمي    رئيس جامعة بنها يفتتح فعاليات المؤتمر العلمي الثالث لكلية التجارة    كيف يصحح المعلم الواجب المنزلي لطلاب صفوف النقل ويمنحهم الدرجات؟.. التعليم تجيب    زلزال في ليفربول.. الانتقادات تلاحق سلوت بعد تجاهل محمد صلاح    تزامنا مع احتفالات الكنيسة، طقوس خميس العهد    ب380 جنيه.. محافظ أسوان يطلق مبادرة لتخفيض أسعار اللحوم    كوناتي: لماذا لا يحصل ليفربول على امتيازات سان جيرمان في الدوري الفرنسي    مؤتمر عمر جابر: نحب هذه المباريات.. وهدفنا العودة بأفضل نتيجة من الجزائر    رسميًا.. الاتحاد السكندري ينهي أزمة ناموري تراوري    رفع درجة الاستعداد القصوى وإلغاء الإجازات وخطة شاملة لتأمين احتفالات عيد القيامة وشم النسيم بالمنيا    البورصة المصرية إجازة يومي الأحد والاثنين بمناسبة عيد القيامة وشم النسيم    وزير الصناعة: دعم كامل للشركات العالمية المعتمدة على تعميق التصنيع المحلي    عبد العزيز عبد الفتاح رئيساً لقطاع القنوات الإقليمية بماسبيرو    مهرجان كان يعلن برنامج الدورة ال79 بمشاركات فلسطينية ومغربية وإيرانية    موعد وقفة عرفات وعيد الأضحى 2026 فى مصر فلكيًا    اقتصادية قناة السويس تطلق جولة ترويجية لإسبانيا بالربع الأخير من العام الجارى    «الصحة» تعتزم إطلاق تطبيق إلكتروني لتعزيز الوعي الصحي المجتمعي    إصابة 3 أشخاص إثر حادث تصادم سيارتين فى المقطم    الصور الأولى للشقيقين المتهمين بإنهاء حياة «مريم» وسرقة قرطها الذهبي بالشرقية    إصابة 3 أشخاص إثر تصادم سيارتين في المقطم    محافظ كفرالشيخ: حملات مرورية مكثفة للكشف عن تعاطي المخدرات بالتعاون مع صندوق مكافحة الإدمان    «الأعلى للإعلام» يستدعي الممثل القانوني لقناة الأهلي    الإمارات تدين بأشد العبارات الهجمات التي شنتها إسرائيل على مناطق عدة في لبنان    إنزاجي: سداسية الخلود خطوة مهمة.. وتركيزنا يتجه نحو التحدي الآسيوي    رئيس كوريا الجنوبية يدعو إلى اتخاذ إجراءات سريعة لضمان العودة الآمنة لسفن بلاده من مضيق هرمز    في أول تصريح له.. سعيد خطيبي ل «البوابة نيوز»: نجوتُ من قنبلة المدرسة لأطارد حلم الأدب والجائزة أثبتت صلابتها أمام التحديات    "الرفاعي" لجمال الغيطاني.. االضمير الحي للحرب    موعد ارتفاع درجات الحرارة في مصر: الأرصاد تحذر من موجة حارة ورياح مثيرة للأتربة    وزارة التضامن: التنسيق مع الأزهر والأوقاف ودار الإفتاء لتقديم خدمة الوعظ للحجاج    ضبط 3 شركات لإلحاق العمالة بالخارج دون ترخيص في الإسكندرية    وزير الصحة يبحث تعزيز التعاون الطبى مع مستشفى «أدولف دى روتشيلد» بفرنسا    انطلاق فعاليات التدريب المصري الباكستاني المشترك «رعد - 2»    4 صدامات نارية تشعل الجولة الثالثة في مجموعة البقاء بدوري نايل    انطلاق تصفيات مسابقة «الأزهرى الصغير» بمنطقة سوهاج الأزهرية    رئيس جامعة بنها يستعرض جهود منظومة الشكاوى الحكومية    رئيس الوزراء اللبناني يثمن المواقف المصرية الداعمة لبلاده    الجريدة الرسمية تنشر موافقة الرئيس السيسي على اتفاق تمويلي بين مصر والاتحاد الأوروبي    الصحة تكثف جهودها مع منظمة الصحة العالمية لصياغة الاستراتيجية الوطنية للحروق وتطوير 53 مركزا    بمشاركة حسين فهمي.. أسطورة "ألف ليلة وليلة" برؤية صينية - مصرية    جيش الاحتلال: اغتلنا علي يوسف حرشي السكرتير الشخصي لأمين عام لحزب الله    عائلات لبنانية محاصرة في جنوب نهر الليطاني تدعو لإجلائها برعاية دولية    أنام عن صلاة الفجر.. فهل يصح تأديتها بعد شروق الشمس؟ وهل على إثم؟ الأزهر يجيب    شريف أشرف: الزمالك قادر على الفوز بالدوري والكونفدرالية    هيئة الدواء: قصور نشاط الغدة الدرقية يتسبب فى الإصابة بالسمنة    عروض خيال الظل وورش تفاعلية ومعرض الطيور، بيت العيني يحتفي بالربيع    هل تدخل مكافأة نهاية الخدمة في الميراث؟ أمين الفتوى يجيب (فيديو)    «ومن أظلم ممن ذُكّر بآيات ربه فأعرض عنها».. تفسير يهز القلوب من خالد الجندي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



عبور
مغيث.. للقومي

من أدق وأصوب اختيارات الدكتور صابر عرب قراره بتولي الدكتور أنور مغيث مسئولا عن القومي للترجمة، ليس الرجل مترجما قديرا فقط ولكنه قامة ثقافية ومفكر كبير، ليسمح لي أن أضع امامه أفكارا و ملاحظات سبق أن أبديت بعضها مرارا.
أرجو مع بداية مرحلة جديدة في العمل الوطني ان يصدر رئيس الوزراء قرارا بتحويل المشروع الي هيئة قومية للترجمة، فلا توجد نهضة بدون اقامة الوشائج مع ثقافات العالم ولنا في مشروع محمد علي وجمال عبدالناصر أسوة وقدوة.
أتمني من الدكتور أنور مغيث تجنب السلبيات التي شابت المشروع. ومنها العشوائية في الاختيار، افتقاد الرؤية، المجاملات التي وصلت الي حد الفساد بحيث صدرت كتب لا نعرف ان كان لها أصول ام انها تأليف وقد ضربت مثالا بكتاب »أجمل 54 حكاية في العالم« وقد صدر في فترة تولي فيصل يونس وليس له مراجع وهذه ملاحظة علي الكثير من كتب المشروع التي تخلو من مراجعين وهذا تقليد راسخ في حركة الترجمة، وصل الامر الي الفساد عندما حرص البعض علي اختيار كتب ضخمة الحجم قليلة الفائدة بعد ارتفاع مكافأة الترجمة والحساب بالكلمة وأضرب مثالا واحدا بكتاب «قبائل الشمال النيجيري» المكون من مجلدين ضخمين يتجاوز عدد صفحاتهما الألفين، كذلك غلبة الكتب الادبية علي العلمية، وشيوع الاخطاء المطبعية، مطلوب وضع القيمة المطلقة للكتاب قبل أي اعتبار آخر ولا أشك في وضع الدكتور مغيث ذلك الاعتبار.
أرجو أن يدرس مشاريع الترجمة القائمة الآن في العالم العربي، خاصة المنظمة العربية للترجمة في بيروت، ومشروع كلمة في ابوظبي، وحركة الترجمة في المغرب ومشروع الالف كتاب الاول تحت إشراف طه حسين. واصدارات لجنة التأليف والترجمة والنشر، وان ينظر في كتاب من جزءين صدرت عن لجنة الترجمة في المجلس الاعلي للثقافة تحت اشراف لمعي المطيعي رحمه الله ويتضمن خطة متكاملة لترجمة اصول الفكر الانساني، وان ينسق مع مشاريع الترجمة في الوطن العربي، لقد صدر ثلاث ترجمات لكتاب واحد «الكون الانيق لجون جرايان» في بيروت والكويت والمغرب ويقتضي هذا إنشاء مركز لذاكرة الترجمة علي الانترنت حتي لا يقع التكرار.
ان يوفق بين عنصرين أساسيين، ترجمة اصول الفكر الانساني التي لم تترجم بعد الي العربية، وتقديم ما يصدر من أعمال فكرية كبري وذات قيمة في عالم اليوم، خاصة الاعمال التي تتناول أوضاعنا وتاريخنا.
تخصيص عام كامل تصدر فيه الاعمال الكاملة لاديب كبير، كل ما كتب، ان الانجاز المتبقي من دار الكاتب العربي الهيئة العامة فيما بعد ترجمة سامي الدروبي لاعمال دستوفيسكي والتي ما تزال تنقص «يوميات كاتب» تلك أفكار أولية ضرورية وبالطبع أضيف إليها ضرورة التوسع في توزيع الكتب بحيث لا يقتصر المشروع علي رواد منطقة الاوبرا، ويبقي تمني النجاح لمثقف كبير ونزيه!
من أدق وأصوب اختيارات الدكتور صابر عرب قراره بتولي الدكتور أنور مغيث مسئولا عن القومي للترجمة، ليس الرجل مترجما قديرا فقط ولكنه قامة ثقافية ومفكر كبير، ليسمح لي أن أضع امامه أفكارا و ملاحظات سبق أن أبديت بعضها مرارا.
أرجو مع بداية مرحلة جديدة في العمل الوطني ان يصدر رئيس الوزراء قرارا بتحويل المشروع الي هيئة قومية للترجمة، فلا توجد نهضة بدون اقامة الوشائج مع ثقافات العالم ولنا في مشروع محمد علي وجمال عبدالناصر أسوة وقدوة.
أتمني من الدكتور أنور مغيث تجنب السلبيات التي شابت المشروع. ومنها العشوائية في الاختيار، افتقاد الرؤية، المجاملات التي وصلت الي حد الفساد بحيث صدرت كتب لا نعرف ان كان لها أصول ام انها تأليف وقد ضربت مثالا بكتاب »أجمل 54 حكاية في العالم« وقد صدر في فترة تولي فيصل يونس وليس له مراجع وهذه ملاحظة علي الكثير من كتب المشروع التي تخلو من مراجعين وهذا تقليد راسخ في حركة الترجمة، وصل الامر الي الفساد عندما حرص البعض علي اختيار كتب ضخمة الحجم قليلة الفائدة بعد ارتفاع مكافأة الترجمة والحساب بالكلمة وأضرب مثالا واحدا بكتاب «قبائل الشمال النيجيري» المكون من مجلدين ضخمين يتجاوز عدد صفحاتهما الألفين، كذلك غلبة الكتب الادبية علي العلمية، وشيوع الاخطاء المطبعية، مطلوب وضع القيمة المطلقة للكتاب قبل أي اعتبار آخر ولا أشك في وضع الدكتور مغيث ذلك الاعتبار.
أرجو أن يدرس مشاريع الترجمة القائمة الآن في العالم العربي، خاصة المنظمة العربية للترجمة في بيروت، ومشروع كلمة في ابوظبي، وحركة الترجمة في المغرب ومشروع الالف كتاب الاول تحت إشراف طه حسين. واصدارات لجنة التأليف والترجمة والنشر، وان ينظر في كتاب من جزءين صدرت عن لجنة الترجمة في المجلس الاعلي للثقافة تحت اشراف لمعي المطيعي رحمه الله ويتضمن خطة متكاملة لترجمة اصول الفكر الانساني، وان ينسق مع مشاريع الترجمة في الوطن العربي، لقد صدر ثلاث ترجمات لكتاب واحد «الكون الانيق لجون جرايان» في بيروت والكويت والمغرب ويقتضي هذا إنشاء مركز لذاكرة الترجمة علي الانترنت حتي لا يقع التكرار.
ان يوفق بين عنصرين أساسيين، ترجمة اصول الفكر الانساني التي لم تترجم بعد الي العربية، وتقديم ما يصدر من أعمال فكرية كبري وذات قيمة في عالم اليوم، خاصة الاعمال التي تتناول أوضاعنا وتاريخنا.
تخصيص عام كامل تصدر فيه الاعمال الكاملة لاديب كبير، كل ما كتب، ان الانجاز المتبقي من دار الكاتب العربي الهيئة العامة فيما بعد ترجمة سامي الدروبي لاعمال دستوفيسكي والتي ما تزال تنقص «يوميات كاتب» تلك أفكار أولية ضرورية وبالطبع أضيف إليها ضرورة التوسع في توزيع الكتب بحيث لا يقتصر المشروع علي رواد منطقة الاوبرا، ويبقي تمني النجاح لمثقف كبير ونزيه!


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.