تسلم الأديب والروائي المصري بهاء طاهر جائزة ملتقى السرد العربي الثاني - دورة مؤنس الرزاز التي نظمت بالتعاون بين وزارة الثقافة الأردنية ورابطة الكتاب الأردنيين وذلك في حفل أقيم مساء اليوم "السبت" بالمركز الثقافي الملكي بالعاصمة الأردنية "عمان". عبر بهاء طاهر في كلمة له بالحفل عن شكره لمنحه الجائزة، معلنا عن تبرعه بقيمتها البالغة خمسة آلاف دولار لاستحداث صندوق أردني يخصص ريعه لترجمة الأدب الأردني إلى اللغات العالمية. اقترح طاهر البدء بترجمة رواية "أنت منذ اليوم" للروائي والشاعر الأردني الراحل تيسير سبول. بدوره ، أشاد مندوب وزير الثقافة الأردنية الشاعر جريس سماوي بعطاء بهاء طاهر الذي قدم للأدب والفكر العربي أعمالا إبداعية تغوص بالواقع ومبشرة بالتفاؤل مثلما ظلت تحمل سمة التنوير في المجتمع من أجل مستقبل أفضل للأجيال الجديدة. يشار إلى أن بهاء طاهر حصل على شهادتي الدبلوم في حقل التاريخ الحديث والإعلام، ونشر أول أعماله القصصية القصيرة عام 1964، وعمل في بداية حياته مديرا للبرنامج الثاني الذي كان يقدم المواد الفنية والثقافية في إذاعة القاهرة، كما عمل مترجما في إحدى المنظمات التابعة للأمم المتحدة في سويسرا ، وعاد إلى مصر وأصدر مجموعته القصصية الأولى بعنوان "الخطوبة" قبل أن يكتب روايته الشهيرة "شرق النخيل" التي تدور أحداثها في صعيد مصر. لبهاء طاهر الكثير من الروايات والقصص ومن أبرز أعماله روايته "خالتي صفية والدير" التي حولت إلى مسلسل تليفزيوني وفازت بجائزة "أتشربى" الإيطالية كأفضل رواية مترجمة ، ورواية "الحب في المنفى" التي نال عنها جائزة الدولة التقديرية في عام 1998 ، إلى جانب "واحة الغروب" ، و"قالت ضحى" وغيرها، كما قدم للمكتبة العربية دراسة فكرية بعنوان "أبناء طهطاوي" التي تناولت رؤيته لعوامل تجديد النهضة في المجتمع العربي المعاصر. ترجمت أعمال بهاء طاهر إلى العديد من اللغات هي الإنجليزية والفرنسية والإيطالية والبرتغالية واليابانية والبولندية والبلجيكية.