قرر المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتور جابر عصفور تنظيم برنامجين تدريبيين جديدين، الأول فى مجال ترجمة الثقافة العلمية والثانى فى مجال الأدب. وقال الدكتور جابر عصفور مدير المركز "يأتى هذا الإعلان استجابة لتوصيات مؤتمر الترجمة وتحديات العصر" الذى اختتم أعماله فى نهاية مارس الماضى". وأشار إلى أن الهدف من البرنامجيين تأهيل جيل جديد من المترجمين فى المجالين بما يساهم فى الارتقاء بحركة الترجمة فى مصر والعالم العربى". وقال: "من المقرر أن يساهم فى التدريب نخبة من أبرز المترجمين المصريين وتشمل مدة البرنامج التدريبى الواحد ثلاثة أسابيع ويحصل المتدرب خلالها على حوالى 120 ساعة تدريب". ونوه عصفور إلى أن رسم الاشتراك فى أى من البرنامجيين بقيمة رمزية مائة جنيه مصرى فقط لا غير "ولفت إلى أن باب الاشتراك سيبقى مفتوحا اعتبارا من الخميس 20 مايو على أن تبدأ الدراسة خلال الفترة من 6 : 27 يونيو القادم. وأوضح عصفور أن المكتب الفنى للمركز وضع مجموعة من شروط الالتحاق بالبرنامجين، ومنها أن يكون الملتحق حاصلا على شهادة جامعية ملائمة، إلى جانب ممارسة عملية للترجمة لفترة كافية وأن يكون شارك فى ترجمة عمل مكتمل فى أى من المجالين. ويمكن للراغب فى الالتحاق بأحد البرنامجين تسجيل بياناته فى استمارة معدة لذلك بإدارة التدريب فى المركز أو الدخول على الموقع الإلكترونى الخاص بالمركز.