مبادرة "بداية" تطلق تطبيق "5Seconds" الأول من نوعه في مصر لتقديم تجربة تربوية تفاعلية للأطفال    أخبار السعودية اليوم.. ولي العهد يعتذر عن حضور قمة مجموعة السبع    "الزرقاني" يتفقد سير العمل بوحدة كفر عشما ويتابع معدات الحملة الميكانيكية    إيران تنشر أول سلسلة للوثائق بشأن الموساد وجروسي.. ماذا ورد فيها؟    منافسة ثلاثية.. كيف يلعب مرموش مع صفقات مانشستر سيتي الجديدة؟ (تحليل)    عرض مالي ضخم يقرب سباليتي من تدريب النصر    رسميًا.. جالطة سراي يفتح باب المفاوضات مع ليروي ساني    برلمانية تطالب بتحقيق عاجل في تكرار حوادث أتوبيسات النقل العام: "نزيف مستمر على الطرق"    أكثر من 3 ملايين مستفيد من خدمات "الشؤون الإسلامية" خلال موسم حج 1446ه    قصور الثقافة تُقيم معرض ملتقى مراسم بني حسن للرسم والتصوير بالهناجر.. الخميس المقبل    فى زمن الانقلاب ..عامل يقتل 3 من أبنائه ويشنق نفسه في سوهاج    حماس تنفي تفاصيل مفاوضات وقف إطلاق النار التي يتداولها الإعلام الإسرائيلي    عالم أكثر إنصافًا.. بيان عربي مشترك في يوم مكافحة عمل الأطفال 2025    وزير الري: مصر تقوم بإدارة مواردها المائية بحكمة وكفاءة عالية    إنارة رافد جمصة على طاولة التنفيذ بتنسيق مكثف بين الجهات المعنية    وزير الاستثمار: الدولة تولي اهتمامًا كبيرا بتطوير قطاع التأمين    أشرف صبحي: نادي سيتي كلوب إضافة نوعية لخريطة المنشآت الرياضية بدمياط    الأحد 22 يونيو.. بدء تسليم أراضي بيت الوطن المرحلة الثامنة التكميلية بالعبور الجديدة    ضمن المسرح التوعوي.. قصور الثقافة تختتم عرض «أرض الأمل» بسوهاج    وفد عمل مصر الثلاثي يُشارك في منتدى «التحالف العالمي للعدالة الإجتماعية»    ضبط كيانات مخالفة لإنتاج الأدوية البيطرية مجهولة المصدر بالمنوفية    كوريا الجنوبية: بيونج يانج تعلق البث المناهض عبر مكبرات الصوت    أسرار بناء أقدم عجائب الدنيا |رحلة عبر الزمن لفهم تاريخ ونظريات ومراحل بناء الأهرامات    ماجد الكدواني يكشف تفاصيل اتفاقه مع كريم عبد العزيز منذ 24 عام    قافلة جامعة المنوفية توقع الكشف الطبي على 440 من أهالي «ميت أم صالح»    عبد العاطي يؤكد ضرورة الحفاظ على السودان وصون مقدّراته    اكتملت كتيبة الأحمر.. وسام أبو علي ينضم لمعسكر الأهلي في ميامي    "كانوا بيلعبوا ب40 ألف بالضرائب".. نجم الزمالك السابق يثير الجدل بصورة الجيل الذهبي    ريال مدريد يحسم صفقة الأرجنتيني فرانكو ماستانتونو حتى 2031    أهلي جدة ينتظر موقف ميسي    رسميًا.. رابط الاستعلام عن نتيجة مسابقة تعيين 20 ألف معلم مساعد للغة الإنجليزية    حقوق الإنسان بمجلس النواب تستضيف رئيس الطائفة الإنجيلية وأعضاء الحوار المصري الألماني    تفاصيل لقاء "حقوق النواب" بوفد الحوار المصري الألماني    مصر تعرب عن خالص تعازيها لجمهورية الهند في ضحايا تحطم طائرة غرب البلاد    أول تعليق من ابنة أحمد الدجوى بعد حفظ قضية سرقة الأموال    انقطاع شامل للاتصالات والإنترنت في قطاع غزة    الكشف عن برنامج خبيث ينتحل هوية تطبيق الذكاء الاصطناعي "ديب سيك"    انخفاض تكلفة التأمين على الديون السيادية لمصر لأدنى مستوى في 3 سنوات    محافظ الغربية يكرم الأمهات المثاليات، ويؤكد: المرأة المصرية ركيزة لبناء الوطن    حجز والدي عروس الشرقية على ذمة التحريات في واقعة زفاف عريس متلازمة دوان    بعد تعرضها لأزمة صحية.. ملك زاهر تطلب من جمهورها الدعاء    عبد الخالق فريد مديرًا لمهرجان بورسعيد السينمائي الدولي    وزير البترول: مشروع إنتاج حامض الفوسفوريك تحرك هام لتعزيز الصناعات التحويلية    فريق جراحي بالزهراء الجامعي يُنقذ مريضَين بانشطار في الشريان الأورطي    وزير الصحة يبحث مع مدير "جنرال إليكتريك" التوطين المحلي لأجهزة السونار    الصحة العالمية: رصد متحور كورونا الجديد في ألمانيا    5 فواكه تُعزز عملية إزالة السموم من الكبد    مدير تعليم القليوبية لمصححى الشهادة الإعدادية: مصلحة الطالب أولوية عظمى    تامر حسنى وديانا حداد نجوم أحدث الديوهات الغنائية    تصادم دموي بوسط الغردقة.. إصابة 5 أشخاص بينهم طفل في حالة حرجة    20 مليون جنيه مخدرات وسقوط 5 خارجين عن القانون.. مقتل عناصر عصابة مسلحة في مداهمة أمنية بأسوان    إسرائيل.. المعارضة غاضبة لفشل حل الكنيست وتهاجم حكومة نتنياهو    برئاسة السيسي وولي العهد.. تعرف على أهداف مجلس التنسيق الأعلى المصري السعودي    أمين الفتوى يوجه رسالة لمن يفوته صلاة الفجر    مراد مكرم ساخرًا من الأوضاع والنقاشات في الرياضة: بقى شغل عيال    أنغام تدعو بالشفاء لنجل تامر حسني: «ربنا يطمن قلبك وقلب أمه»    حكم توزيع لحوم الأضحية بعد انتهاء أيام عيد الأضحى    آداب الرجوع من الحج.. دار الإفتاء توضح    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



«ترجمة الأدب والفكر العربى» ب»الأعلى للثقافة»
نشر في روزاليوسف اليومية يوم 23 - 02 - 2017

أُقيم بالمجلس الأعلى للثقافة بأمانة د. هيثم الحاج على القائم بتسيير أعمال الأمين العام للمجلس، ندوة بعنوان «ترجمة الأدب والفكر العربى»، والتى أقامتها لجنة علوم الترجمة بالمجلس، وشارك بالندوة كل من د.أنور مغيث رئيس المركز القومى للترجمة، و د.عبير عبد الحافظ، ود.هبة الشريف، وأدارتها د.سهير المصادفة.
فى البداية أشار «مغيث» الى سياسة النشر المشترك التى ينتهجها المركز القومى للترجمة، موضحًا أن تلك السياسة هى أحد صور التعاون المشترك بين جهات القطاعين العام والخاص، وصرح بأن المركز قد وقع ثمانون عقدًا للترجمات بالاشتراك مع العديد من دور النشر الخاصة، كما أكد مغيث على أهمية زيادة دعم الدولة للترجمة، وأن تتعاون وزارة الخارجية مع وزارة الثقافة والقومى للترجمة، من خلال تسخير مراكزنا الثقافية بالخارج، لتلعب دورها الأساسى فى تصدير ثقافتنا للعالم من خلال ما يقدمه المركز من ترجمات مهمة للأدب والفكر العربى.
بدورها أكدت د.عبير أن تجربتها فى مجال الترجمة الإسبانية، تأثرت بأساتذة كُثُر على رأسهم رائد الترجمة الإسبانية د.محمود على مكى الذى كان من جيل رواد ترجمة الأدب الإسبانى، وصولًا للجيل الذى أعقبه وعلم آخر من أعلام ترجمة الأدب الإسبانى وهو د.حامد أبو أحمد الذى حضر الندوة، وأضافت أن أهم ما يميز د.حامد هو حسه الفريد فى اختيار الأعمال التى يترجمها، مؤكدة على أنه كثيرًا ما يقابل المترجم بالنقد، بدون النظر بنفس القدر للنص المترجم ذاته! كما استشهدت بعبارة تؤكد هذا للأديب العالمى جابرييل جارسيا ماركيز الحائز على جائزة نوبل، وهى: «المترجم البارع شقى» وكانت تلك المقولة قد وردت فى إحدى مقالات الأديب الكولومبى الكبير، وفى نهاية كلمتها وجهت التحية للمركز القومى للترجمة، لدوره البارز فى إثراء الحياة الثقافية، وكذلك للتطوير دائم الملموس، والعمل على تأسيس للكوادر الشابة، مصرحة بأن المركز قدم مجهودًا رائعًا خلال الأعوام الثلاثة الأخيرة بشكل خاص، حيث تُرجم ما يصل إلى ثلاثة آلاف كتاب، تتناول شتى المجالات.
ولفتت د.هبة النظر لتداخل أكثر من جهة فى الترجمة، مثل: الهيئة العامة للكتاب، والهيئة العامة لقصور الثقافة، مما يسبب تضارب فى الأدوار، وأكدت على أن الملحقين الثقافيين عليهم دور كبير ومهم ويجب تكثيف جهودهم لإيصال ترجماتنا الأدبية لشتى بقاع العالم، واختتمت حديثها مؤكدة على أهمية تدخل الدولة فى دعم الترجمة للأدب العربى الذى يمثلنا بشكل حقيقى.
كما أكدت المصادفة على أهمية ترجمة الأدب والفكر العربى، حيث إن تلك الترجمات تعد بمثابة نافذة وحلقة الوصل بين ثقافات المختلفة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.