ندد المؤلف المصري الدكتور علاء الأسواني بترجمة روايته الشهيرة "عمارة يعقوبيان" للعبرية من قبل المركز الإسرائيلي الفلسطيني للأبحاث والإعلام - الذي يعمل من أجل السلام - وقال الأسواني - الخميس - إن "ما يفعله هذا المركز والمترجم هو قرصنة وسرقة وسأرفع شكوى إلى الاتحاد الدولي للناشرين"، مضيفا "موقفي لم يتغير بشأن التطبيع مع إسرائيل.. أنا أرفضه تماما". وكان المركز الإسرائيلي الفلسطيني أعلن توزيع نسخة مجانية مترجمة إلى العبرية من رواية "عمارة يعقوبيان" على أعضائه، رغم معارضة مؤلفها. وفي برقية إلكترونية لأعضائه، قال المركز - الذي يرأسه إسرائيلي وفلسطيني - "أقدم لقرائي باللغة العبرية الفرصة النادرة لقراءة رواية (عمارة يعقوبيان) المصرية الناجحة للكاتب علاء الأسواني". وذكرت الرسالة - المرفقة بملف يحتوي على ترجمة مجانية للرواية إلى العبرية - أن "الأسواني رفض ترجمة الكتاب إلى العبرية في إسرائيل". وبرر المركز موقفه بالرغبة في "توسيع التوعية والتفاهم الثقافي في المنطقة"، بينما رفض المنسق الإسرائيلي للمركز جرشون باسكن التعليق، وقال - عبر بريد إلكتروني - انه لا يرغب في التحدث في هذا الموضوع.