عبر الكاتب والروائي محمد خير، عن سعادته بفوز ترجمة روايته "إفلات الأصابع" الصادرة عن الكتب خان، والصادرة نسختها بالإنجليزية بعنوان "SLIPPING" عن دار "Two lines press" بالولايات المتحدةالأمريكية عام 2021" في طبعتها الإنجليزية بجائزة سيف بانيبال للترجمة الأدبية. وقال خير في تصريحات خاصة للشروق، إن جائزة بانيبال هى إحدى أهم الجوائز المخصصة لتكريم الأدب العربي المترجم، وجائزة الترجمة الوحيدة للأدب العربي في أوروبا". وأضاف" هذا الفوز تقدير للرواية بالطبع، وتقدير لجهود مترجمها الرائع البريطاني روبن موجر. أرجو أن تمنح الجائزة الرواية دفعة جديدة نحو مقروئية أوسع، وفرصة للترجمة إلى لغات أخرى". الروائي محمد خير، هو روائي وشاعر وكاتب قصة وصحفي مصري. من مؤلفاته:" ليل خارجي"، أشعار بالعامية المصرية، دار ميريت، 2002،" بارانويا" أشعار بالعامية المصرية، دار ميريت، 2008، "عفاريت الراديو"، مجموعة قصصية، دار ملامح، 2008، "هدايا الوحدة"، ديوان، دار ميريت، 2010، "سماء أقرب"، رواية، دار ميريت، 2013، "رمش العين"، مجموعة قصصية، دار الكتب خان، 2014، "العادات السيئة للماضي"، ديوان، دار الكتب خان، 2015، "إفلات الأًصابع"، رواية، دار الكتب خان، 2018. حصلت مجموعته "رمش العين" على المركز الأول في مسابقة ساويرس لأفضل مجموعة قصصية 2015- فرع شباب الأدباء، وحصلت مجموعته" عفاريت الراديو" على جائزة مسابقة ساويرس لأفضل مجموعة قصصية عام 2010، المركز الثاني- فرع شباب الأدباء،. واختيرت المجموعة نفسها ضمن القائمة القصيرة لجائزة يوسف إدريس للقصة العربية 2010 ، وحصل ديوانه "ليل خارجي" على جائزة أفضل ديوان عامية – المسابقة المركزية لقصور الثقافة المصرية سنة2001، وحصل ديوانه "بارانويا" على تنويه لجنة التحكيم بالملتقى العربي الأول لقصيدة النثر 2010.