أطلق جمهور ديزني العربية، على مواقع التواصل الاجتماعي "فيس بوك" و"تويتر"، "هاشتاج"، يطالبون فيه بإعادة اللهجة المصرية ل"دبلجة" أفلام ديزني. وطالب رواد صفحة ديزني بالعربي، عبر "فيس بوك"، مشاركة مستخدمي مواقع التواصل الاجتماعي آرائهم بشأن عودة اللهجة المصرية لأفلام ديزني، بعد قرار استبعادها في عام 2012، بعد أكثر من 30 عاماً على ظهورها في أفلام ديزني بداية من فيلم "سنووايت والأقزام السبعة". وقال النشطاء، "إنك تدبلج كارتون بالفصحى زي بالظبط أكنك أخدت ولادك الملاهي، وبدل ما تسيبهم يلعبوا قعدت تذاكر لهم قواعد النحو"، وقال آخر، "نطالب بوجود عبلة كامل في النسخة العربية من فيلم (البحث عن ضوري)، لأن من وقت استبعاد اللهجة المصرية من أفلام ديزني في 2012 والأفلام فقدت عفويتها وخفة دمها، الفكرة في أنها لازم ترجع مصري أن الدبلجة مش بس بتعرفنا هما بيقولو أيه لا كمان بتخلينا نحس نفس إحساسهم". وأضافت الصفحة، أن هاشتاج "#ديزني_لازم_ترجع_مصري"، يحتل الصدارة على مواقع التواصل الاجتماعي بمصر، والسعودية، والإمارات، وقطر.