أصدرت شركة Google نسخة مطورة لبرنامج Google Translate من شأنها أن تصبح مساعدا لا غنى عنه لأي رحالة او سائح لا ينطق لغة البلد المتجه إليه ، حيث يتيح الترجمة الفورية دون الحاجة إلى تصوير النصوص ولصقها. ويمكن أن يعمل التطبيق الجديد بنظامي التشغيل “أندرويد” و” iOs “. وقد ظهرت في تطبيق ” Google Translate ” إمكانية للترجمة الفورية بواسطة وظيفة جديدة تدعى ” Word Lens “. وكان من الضروري سابقا على المستخدم تصوير نص ما بواسطة الكاميرا أولا ، ثم ترجمته إلى احدى اللغات ال 36 . أما الإصدار الجديد للتطبيق فيمكّن المستخدم من الترجمة الفورية للنص، سواء كان إعلانا أو دعاية تجارية أو قائمة للمأكولات في المطعم. ومن المهم أيضا أن تلك الوظيفة ليست بحاجة إلى الوصل بشبكة الانترنت. فلا يكاد المستخدم يوجه الكاميرا إلى نص ما حتى تظهر ترجمته على شاشة هاتفه. ويدعم التطبيق في الوقت الحاضر الترجمة من الروسية والفرنسية والألمانية والإيطالية والاسبانية والبرتغالية إلى الانجليزية والعكس بالعكس. وتعهدت الشركة بأن يزداد لاحقا عدد اللغات. وهناك وظيفة أخرى للترجمة الشفوية. ويكفي المستخدم أن ينتقل إلى نظام تعريف الصوت ويكبس زر “مايكروفون” حتى يبدأ المترجم من تلقاء نفسه في اختيار اللغتين اللتين يدور الحديث بهما ويترجم الحوار تلقائيا. يذكر أن ما يزيد عن 500 مليون شخص يستعينون بخدمات الترجمة من جوجل.