صدرت حديثًا عن الكتب خان للنشر الترجمة العربية لرواية «الطباخ» للروائي السويسري مارتن زوتر، بترجمة سمير جريس عن الألمانية، وتقدم الرواية اللقاء المثالي بين عالمي الأدب والطهو، إذ تتمحور تيمتها حول خبرة الطهو والطعام، عبر حبكات سردية، لتكشف أعماق هذا النشاط الإنساني. الرواية هي التعاون الرابع للمترجم سمير جريس مع الكتب خان، بعد ترجمتين هما «حرفة القتل» للكاتب نوربرت غشتراين، و«السقوط» مختارات قصصية لفريدرش دورنمات، فضلًا عن كتاب نقدي بعنوان «غونتر غراس ومواجهة ماض لا يمضي».