الرئيس السيسي يستقبل مصطفى مدبولي لإجراء تعديل على تشكيل الحكومة    تفاصيل الجولة المفاجئة لوزير التعليم بمدارس البحيرة    وظيفة ملحق دبلوماسي بالخارجية.. الموعد والأوراق المطلوبة    باستثمارات 800 مليون جنيه.. وضع حجر الأساس ل"كمباوند لايف سيتي" بمدينة قنا الجديدة    «العشري»: معرض أهلاً رمضان منصة سنوية لتوفير السلع بأسعار مخفضة    البورصة تواصل ارتفاعها بمنتصف التعاملات والتداولات تلامس 4 مليارات جنيه خلال ساعتين    «إي اف چي هيرميس» تنجح في إتمام الطرح العام الأولي لشركة «جورميه إيجيبت»    وزير خارجية السنغال: نتفق مع مصر في جميع القضايا    وزير الخارجية: اتصالات يومية مع واشنطن وإيران لمنع التصعيد وانزلاق المنطقة إلى الحرب    كييف تعلن إسقاط 110 طائرات مسيرة روسية خلال الليل    ترتيب هدافي الدوري المصري قبل مؤجلات الأهلي والزمالك    هل يتم إلغاء الدوري بسبب ضغط المباريات.. اتحاد الكرة يوضح    ضبط 4 متهمين بتبييض 85 مليون جنيه من تجارة المخدرات    النيابة تنتدب المعمل الجنائى لمعاينة موقع حريق شقة سكنية فى بنها    تحول جذري في حالة الطقس خلال الأيام القادمة| عودة قوية لفصل الشتاء    السودان يستأنف رحلات قطار عطبرة – الخرطوم    ضبط 118 ألف مخالفة وسقوط 64 سائقاً فى فخ المخدرات    مكتبة مصر العامة بأسوان تحصد المركز الأول فى ماراثون "أقرأ"    في ذكرى ميلادها.. نعيمة وصفي فنانة صنعت مجدًا بين المسرح والسينما    «الصحة» تعلن تنفيذ البرنامج التدريبي المتقدم في أمراض الكُلى    العامل الرئيسي لسرطان المعدة وطريقة تشخيصه    تراجع سعر الريال السعودي في بداية تعاملات اليوم 10 فبراير    موعد مباراة اتحاد جدة والغرافة القطري في دوري أبطال آسيا والقناة الناقلة    كابيلو: صلاح لا يزال يصنع الفارق.. وهذا هو الفريق الأقرب لقلبي    رفع 2040 طن من القمامة وتحرير 100محضر تمونى متنوع بكفر الشيخ    لنشر الوعي وتوفير فرصة عمل.. محافظ أسيوط يسلم مشروع مكتبة متنقلة لأحد شباب الخريجين    استعدادا لرمضان، تخصيص 36 مسجدا للاعتكاف و309 مساجد لصلاة التهجد بأسيوط    بقاء "السيادية" واستقرار "الخدمية".. مصادر ل"أهل مصر" تكشف قائمة الوزراء المستمرين في التشكيل الجديد    "عاتبه على رفع صوت الأغاني"، إحالة عاطل للجنايات بتهمة إشعال النار في جاره بعين شمس    مصرع 2 وإصابة 3 آخرين فى انقلاب سوزوكى بالشرقية    عاجل| خروج الدفعة السابعة من العائدين الفلسطينيين من مصر إلى قطاع غزة    المكتب الإعلامي الحكومي بغزة: الاحتلال خرق اتفاق وقف إطلاق النار 1620 مرة    مؤسسة فاروق حسني للفنون تمنح جائزة الاستحقاق الكبرى للفنان يحيى الفخراني    الإفتاء توضح حكم الإفطار أول أيام رمضان بسبب السفر    تعزيز التعاون الاقتصادي والتضامن العربي يتصدران نتائج زيارة السيسي للإمارات (فيديو وصور)    بعد مفاوضات جماعية ناجحة.. وزير العمل ينهي إضراب عمال شركة جيد تكستايل إيجيبت بالعاشر من رمضان    جامعة قناة السويس تطلق قافلة للإصحاح البيئي بقرية أبو سلطان بفايد    الصحة تعلن تنفيذ البرنامج التدريبى المتقدم فى أمراض الكُلى    اسكواش - أمينة عرفي وكريم عبد الجواد يتأهلان لنصف نهائي ويندي سيتي    بعثة المصري تصل مطار القاهرة الدولي    بتوقيت المنيا.... اعرف مواعيد صلاتك بدقه اليوم الثلاثاء 10فبراير 2026    الإفتاء: يجوز شرعًا تقاضي عمولة على نقل الأموال باتفاق الطرفين    خلافات مالية تشعل اجتماع الوفد، مشادة حادة بين قياديين وقرارات حاسمة لإعادة الانضباط    النيابة العامة تأمر باحتجاز متهم بالتحرش داخل أتوبيس نقل عام بالمقطم    مباحثات مصرية - فرنسية لتعزيز العلاقات الاقتصادية المشتركة بين البلدين    تعرف على مباريات الجولة الثانية بالدور قبل النهائي لدوري السوبر الممتاز للطائرة    وزارة الصحة تستعرض "المرصد الوطني للإدمان" أمام وفد دولي رفيع    أحمد جمال : ذهبت لطلب يد فرح الموجي.. ووالدها قال لي «بنتي لسه صغيرة على الجواز»    ممدوح عيد يشكر وزير الشباب والرياضة واتحاد الكرة بعد حادث لاعبي بيراميدز    «رأس الأفعى» يشعل سباق رمضان 2026.. دراما واقعية تكشف أخطر الصراعات في الظل    شيري عادل: شخصيتي مختلفة تمامًا في «فن الحرب»    إيثان هوك يحوّل لحظة تكريمه إلى احتفال عائلي نادر على السجادة الحمراء    أدعية الفجر المأثورة.. كنوز من القرآن والسنة لبداية يوم مبارك    مصرع 5 أشخاص في تحطم مروحية جنوب ليبيا    ترامب: سنبدأ مفاوضات فورية مع كندا حول القضايا الثنائية    حين تلتقي القلوب بالخير.. رمضان موسم الصفاء والمودة    دخول الفتيات مجانًا.. ضبط المتهم بالاستعداد لحفل تحت مسمى «جزيرة إبستن»    برلماني يحذر: الألعاب الإلكترونية والمراهنات الرقمية تهدد سلوك النشء    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



تفاصيل النسخة الثانية من مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي من الإسبانية إلى العربية.. التقديم حتى 30 أبريل
نشر في الشروق الجديد يوم 04 - 02 - 2024

أعلنت سفارة المكسيك بالقاهرة، بالتعاون مع المركز القومي للترجمة بوزارة الثقافة المصرية، انطلاق النسخة الثانية من مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية، وذلك في إطار أنشطة معرض القاهرة الدولي للكتاب 2024.
وتهدف المسابقة إلى إلقاء الضوء على الأدب المكسيكي، ومساعدة المترجمين في التعرف عليه، بالإضافة إلى تعزيز العلاقات الثقافية بين جمهورية مصر العربية ودولة المكسيك من خلال العمل الثقافي المشترك.
وتستعرض "الشروق" تفاصيل مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية.
• أولا: الجوائز:
(أ) من سفارة المكسيك بمصر
- المركز الأول: مكافأة مالية قيمتها 1000 دولار أمريكي، وشهادة تقدير، ومجموعة أعمال من الأدب المكسيكي.
- من المركز الثاني إلى المركز الرابع: شهادات تقدير، ومجموعة أعمال من الأدب المكسيكي.
(ب) من المركز القومي للترجمة
- المركز الأول: نشر الترجمة الفائزة ضمن إصدارات المركز، وشهادة تقدير، ومجموعة قيمة من إصدارات المركز.
- من المركز الثاني إلى المركز الرابع: شهادات تقدير، ومجموعة قيمة من إصدارات المركز.
• ثانيا: شروط المشاركة في المسابقة:
1. يطلب الراغبون في المشاركة بالمسابقة نسخة من العمل المطروح للترجمة بلغته الأصلية (الإسبانية) عبر البريد الإلكتروني [email protected] خلال الفترة من 5 فبراير حتى 5 مارس 2024.
2. يحظر على المتسابق تداول العمل المطروح للترجمة بأي صورة من صور التداول أو النشر الورقي أو الإلكتروني حتى لا يتعرض للمساءلة القانونية.
3. تكون الترجمة من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية فقط.
4. أن يكون المشارك في المسابقة مصري الجنسية.
5. المسابقة متاحة للأفراد حتى 45 عاما بنهاية عام 2024.
6. لا يحق لأي مشارك بالمسابقة نشر ترجمته مع أي جهة أخرى داخل جمهورية مصر العربية، أو في أي دولة أخرى، حيث إن المركز القومي للترجمة هو المالك الحصري لحقوق الترجمة العربية ونشرها داخل مصر.
7. لا يحق لمن فاز في النسخة الأولى من هذه المسابقة المشاركة مرة أخرى.
8. تسلم الترجمات ومرفق بها الأوراق والمستندات المطلوبة خلال الفترة من 1 إلى 30 أبريل 2024 موعد نهائي بدون أي استثناءات.
9. إعلان نتيجة الفائزين في المسابقة في شهر يوليو 2024.
• ثالثا: شروط منح الجوائز:
يختار المركز القومي للترجمة لجنة التحكيم التي ستقوم بتقييم الأعمال المقدمة في المسابقة، وتُمنح الجائزة للترجمة التي تستوفي شروط المسابقة، وتحقق المعايير التالية:
1. دقة النقل عن النص الأجنبي ومدى جودة الترجمة (دقة الترجمة، الحفاظ على مضمون العمل الأصلي وروحه، والأمانة في الترجمة).
2. جودة الصياغة العربية ووضوح الأسلوب (سلامة اللغة إملائيًّا ونحويًّا وتعبيريًّا، مقروئية الترجمة وسلاستها وجماليتها).
3. الجهد المعرفي المبذول من المُترجِم (مقدمة للترجمة، هوامش، تعليقات، ..).
• رابعا: الأوراق والمستندات المطلوبة للتقديم:
1. يُملأ نموذج المشاركة في المسابقة عند التقديم، أو يُطلب عبر البريد الإلكتروني لمن هم خارج محافظة القاهرة الكبرى.
2. السيرة الذاتية للمترجم باللغة العربية.
3. صورة الرقم القومي أو جواز السفر.
4. ثلاث نسخ ورقية من الترجمة مطبوعة على ورق A4، بنط (14)، نوع الخط Simplified Arabic، بالإضافة إلى نسخة رقمية بصيغة مستند Word.
5. تُستبعد الأعمال المشاركة التي لا تلتزم بالشروط.
• خامسا: كيفية التقديم في المسابقة:
- تُسلم الترجمات ومرفق بها الأوراق والمستندات المطلوبة إلى إدارة التدريب والجوائز باليد أو بالبريد المصري، خلال الفترة من 2024/4/1 حتى 2024/4/30 (باستثناء يومي الجمعة والسبت) من الساعة 10.30 صباحًا إلى الساعة 1.30 مساءً.
- عنوان المركز القومى للترجمة: (1) شارع الجبلاية بالجزيرة، ساحة دار الأوبرا المصرية، القاهرة. أو الدور الأول مبنى وزارة الثقافة، الحي الحكومي، العاصمة الإدارية.
• سادسا: ملاحظات مهمة
- تُعد قيمة الجائزة المالية (مكافأة قيمتها 1000 دولار أمريكي) هي مكافأة المترجم الفائز، ولا يتحمل المركز أو السفارة أي تكاليف أخرى أو مكافأة ترجمة فيما بعد، ويوقع الفائز على إيصال استلام المكافأة، ويقر بالموافقة على شروط المسابقة، وذلك بعد إعلان النتيجة.
- يتعهد الفائز بتسليم الترجمة خلال مدة أقصاها شهر واحد من تاريخ الإعلان - في صورة نهائية ورقية وإلكترونية- وفق الشروط الفنية التي يطلبها المركز للإعداد للنشر.
• إدراج المزيد من الأنواع الأدبية بالمسابقة
وفي ذات السياق في ندوة نظمتها سفارة المكسيك بمصر بمعرض القاهرة للكتاب 2024 بحضور الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة، وليونورا رويدا سفيرة المكسيك بمصر، والدكتورة كرمة سامي، مدير المركز القومي للترجمة، قالت سفيرة المكسيك بمصر، إنه نظرا للنجاح الذي حققته الدورة الأولى من المسابقة، والتي شارك بها أكثر من 200 متسابق، قد تقرر إدراج المزيد من الأنواع الأدبية بالمسابقة، وعدم اقتصارها على الفن الروائي.
وأضافت أن الهدف الرئيسي لهذه المسابقة يتجاوز حدود تعزيز العلاقات الثقافية بين مصر والمكسيك، حيث تأمل أيضا دعم المترجمين المصريين المتميزين، والذين لم يتجاوز عمرهم ال45 عاما. ويقوم بتمويل الجائزة شركات مكسيكية من خلال سفارة المكسيك بمصر، كما سيقوم المركز القومي للترجمة بنشرها.
وفي إطار الندوة، تم تقديم ترجمة كتاب "الكتاب البري"، للكاتب المكسيكي المرموق خوان بيورو، والذي قامت بترجمته الدكتورة رحاب وهدان، الفائزة بالمركز الأول بالمسابقة.
• اختيار العمل المكسيكي "التنين الأبيض وشخصيات أخرى منسية"
وقد وقع الاختيار في هذه النسخة من المسابقة على العمل المكسيكي "التنين الأبيض وشخصيات أخرى منسية" للكاتب أدولفو كوردوبا، وهو يتكون من مجموعة من القصص التي تعطى رؤية عن "الحكاية غير المحكية" للشخصيات الثانوية في أدب الأطفال الكلاسيكي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.