الرئاسة الفرنسية: تشكيل فريق عمل أمريكي - أوروبي لتعزيز السلام والأمن في أوكرانيا    الهلال الأحمر الإماراتي يطلق حملة مساعدات شتوية لدعم 1.8 مليون شخص في 24 دولة    كاريراس يؤكد جاهزية ريال مدريد قبل مواجهة أولمبياكوس في دوري الأبطال    محمد صبحي يكشف تفاصيل وعكته الصحية: ضغط على المخ و12 يوما من العلاج القاسي    تشيلسي يدخل المواجهة بقوة.. تشكيل ناري بقيادة إستيفاو وإنزو لإسقاط برشلونة    الدباغ والجزيرى على رأس قائمة الزمالك لمباراة كايزر تشيفز في كأس الكونفيدرالية الأفريقية    انتخابات مجلس النواب 2025.. بدء عملية فرز أصوات الناخبين في الغربية (صور)    "الوطنية للانتخابات": تلقينا 221 شكوى على مدار يومي التصويت بانتخابات النواب 2025    إطلاق مشروع الطريق الأخضر لعالم أكثر أمانًا بقنا بتعاون بين الإنجيلية والبيئة و"GIZ"    بدء عملية فرز أصوات الناخبين بانتخابات النواب فى الغربية.. فيديو وصور    غدا.. غلق المخرج أسفل كوبرى سيدى جابر بالإسكندرية للقادم من شارع المشير    وزير السياحة: 24% زيادة في حركة الطيران خلال الفترة من مايو حتي سبتمبر 2025    مراسل إكسترا نيوز: ما رأيناه باللجان عكس حرص المواطنين على الإدلاء بأصواتهم    الصحة: ضعف المناعة أمام الفيروسات الموسمية وراء زيادة حدة الأعراض    تطوير 5 عيادات صحية ومركز كُلى وتفعيل نظام "النداء الآلي" بعيادة الهرم في الجيزة    محافظ الإسماعيلية يتفقد المقار الانتخابية بمدرستيِّ الشهيد جواد حسني الابتدائية وفاطمة الزهراء الإعدادية    رماد بركان إثيوبيا يشل حركة الطيران في الهند ويتمدّد نحو الصين    الكرة النسائية.. منتخب الشابات بالأبيض وتونس بالأحمر في بطولة شمال أفريقيا    محافظ الدقهلية يتفقد جاهزية اللجنة العامة للانتخابات في السنبلاوين    انتخابات مجلس النواب.. إقبال كثيف على لجان الغربية    إدريسا جايي: أعتذر عن صفعي زميلي في إيفرتون    «النقل» تكشف حقيقة نزع ملكيات لتنفيذ مشروع امتداد الخط الأول لمترو الأنفاق    فى حضور 2000 من الجمهور بلندن.. ليلة استثنائية لأعمال عبد الوهاب بصوت فاطمة سعيد    أعمال محمد عبد الوهاب بقيادة علاء عبد السلام فى أوبرا الإسكندرية    خصوصية الزوجين خط أحمر.. الأزهر يحذر: الابتزاز والتشهير محرم شرعا وقانونا    ما حكم عمل عَضَّامة فى التربة ونقل رفات الموتى إليها؟ أمين الفتوى يجيب    مدبولي يلتقي نائب رئيس "المجلس الوطني للمؤتمر الاستشاري السياسي للشعب الصيني".. صور    انعقاد جولة مشاورات سياسية بين مصر واليونان    استمرار حبس رمضان صبحي حتى 30 ديسمبر للنطق بالحكم    يلا شوت بث مباشر.. الهلال × الشرطة العراقي على تويتر بث مباشر مجانًا دون تشفير أو اشتراك | دوري أبطال آسيا 2025-2026    محامية فضل شاكر ل اليوم السابع: حالة المطرب الصحية جيدة ومعنوياته مرتفعة    منتخب الكويت يهزم موريتانيا ويتأهل لمجموعة مصر في كأس العرب 2025    تامر هجرس يكشف تفاصيل دوره في فيلم "عائلة دياب ع الباب" مع محمد سعد    الصفدي: الاحتلال سجل 500 خرق لاتفاق وقف النار في غزة.. ولن ننشر قوات بالقطاع    نائب رئيس حزب المؤتمر: وعي الشعب أسقط حملات الإخوان لتشويه الانتخابات    منح جائزة صلاح القصب للتونسى فاضل الجعايبى فى أيام قرطاج المسرحية    وكيل توفيق محمد يفجر مفاجأة بشأن انتقاله للأهلي في يناير    تأجيل محاكمة الصغير المتهم بإنهاء حياة صديقه بالمنشار في الإسماعيلية    الجامعة الأمريكية بالقاهرة تطلق دبلومة صحافة الذكاء الاصطناعي    ملحمة انتخابية علي الحدود الشرقية .. شيوخ وقبائل سيناء يقودون الناخبين لصناديق الاقتراع | صور    وزير التعليم الإيطالى: أشكر مصر على الاهتمام بتعليم الإيطالية بالثانوية والإعدادية    الداخلية تكشف تفاصيل تعطيل شخص حركة المرور    ضبط 15 طن دقيق في حملات تموينية خلال 24 ساعة    ضبط 4 أشخاص يستقطبون الرجال عبر تطبيق هاتفي لممارسة الأعمال المنافية للآداب بالإسكندرية    رئيس الوزراء والوزير الأول للجزائر يترأسان غدا اجتماع اللجنة العليا المشتركة    إقبال كثيف على لجان شبين القناطر في اليوم الثاني لانتخابات النواب    وزير التعليم: أتوجه بالشكر للرئيس السيسى تقديرا على اهتمامه البالغ بالتعليم    مكتب الإعلام الحكومي يوثق بالأرقام: مؤسسة غزة تورطت في استدراج المُجوّعين إلى مصائد موت    الوفد الثالث من الملحقين الدبلوماسيين يزور ستديوهات ماسبيرو    الصين: أجواء المكالمة الهاتفية بين شي وترامب كانت "إيجابية وودية وبناءة"    وزير الصحة: مصر وتركيا شريكان استراتيجيان في بناء أمن صحي إقليمي قائم على التصنيع والتكامل    الافتاء توضح حكم الامتناع عن المشاركة في الانتخابات    بث مباشر| مؤتمر صحفي ل«الوطنية للانتخابات» لمتابعة انتخابات النواب 2025    باسل رحمي: نعمل على مساعدة المشروعات المتوسطة والصغيرة الصناعية على زيادة الإنتاجية والتصدير    الزراعة تطلق حملة لمواجهة مقاومة المضادات الحيوية في الثروة الحيوانية    «الصحة»: تقديم 21.9 ألف خدمة في طب نفس المسنين خلال 2025    تعرف على مواقيت الصلاة اليوم الثلاثاء 25-11-2025 في محافظة قنا    دعاء وبركة | أدعية ما قبل النوم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ترجمة وتفسير القرآن بالعبرية متى يكون بأيد مسلمة؟
نشر في أكتوبر يوم 14 - 04 - 2013

وسط صمت وتجاهل غريب من الدول الإسلامية، أصدرت إسرائيل خمس ترجمات لمعانى القرآن الكريم.. ويرى الخبراء فى موقف الدولة العبرية غرضا خبيثا بنشر القرآن فى الغرب بترجمات تحمل مغالطات خصوصا ما يتحدث عن بنى إسرائيل.
يقول الدكتورجمال الشاذلى رئيس مركز الدراسات الشرقية بجامعة القاهرة وأستاذ الأدب العبرى المعاصر، إن ترجمة معانى القرآن الكريم بإسرائيل جاءت على حسب فهم العلماء اليهود القاصر أو الصورة المسبقة عن الإسلام، كما أن عداءهم للإسلام به نوع من التحفز المسبق ضد الإسلام وخاصة أن أغلب الجماعات التى يتحدث عنها القرآن الكريم هى جماعة بنى إسرائيل لذا فهناك أخطاء كثيرة جدا بهذه الترجمات البعض منها متعمد والآخر يكون نابعا من الجهل بالمعنى الحقيقى للقرآن وقدسيته وقيمة الإسلام كدين وكهوية، محذرا من خطورة زيادة الإقبال على ترجمة معانى القرآن الكريم بالعبرية بعد أحداث الحادى عشر من سبتمبر بصفة خاصة، حيث وزعت نسخ كثيرة فى الغرب.
وأضاف الشاذلى أن مجمع الملك فهد بالسعودية له فضل كبير فى ترجمة معانى القرآن الكريم إلى لغات عديدة منها الإنجليزية والفرنسية وأصدر تقريبا ترجمة جديدة للقرآن الكريم شارك فيها أساتذة اللغة العبرية بمصر، ولكن فى الحقيقة إصدار ترجمة معانى القرآن الكريم بالعبرية هو عمل يفرضه الشق الدينى والقومى، ولكن فى حقيقة الأمر هو موضوع يحتاج إلى دعم مالى كبير للغاية وكالعادة خاطبنا مجموعة من الجهات التى من المفترض أن يكون لها دور فى القيام بمثل هذه الترجمات بمصر، وكان الرد سلبيا لأن الثقافة والاهتمام بالعلم بما فيها الترجمة يأتى بالمرتبة السابعة والثامنة فى اهتمامات المسئولين، ورغم أن هذا بالطبع موضوع لا يقل أهمية عن أى قضية مهمة بمصر، وأتصور أن الأزهر بقيمته وقامته كان يجب أن يكون له دور بوصفه أكبر مؤسسة إسلامية بالعالم، ولكن دائما ما يكون الدعم المالى عقبة كبيرة، كما إننا فى حاجة إلى فريق من المترجمين لغويا وتاريخيا وأدبيا وثقافيا وفى البداية دينيا فى حين إننا نجد على الجانب الآخر أن إسرائيل ترجمت معانى القرآن الكريم عن طريق أشخاص أو مجموعة متخصصة بالديانات والاستشراق فقط لا غير، ولهذا يوجد أخطاء خطيرة جدا موجودة فى هذا الإطار وكان فى مركز الدراسات الشرقية بالقاهرة منذ عشر سنوات مؤتمر عن ترجمة القرآن الكريم للغات الشرقية أواللغات الأجنبية وهناك أخطاء كبيرة للغاية استخرجها الباحثون من داخل تلك الترجمات والأخطر أن هذه الترجمة عندما تنقل وتكتب حتى إذا تمت الترجمة فى مرحلة لاحقة للترجمة الأولى تكون أكثر تأثيرا عما يأتى بعدها من ترجمات بالإضافة إلى ثقة الغرب الكبيرة فى إسرائيل وفقدان الثقة فى العرب حتى فيمن لهم صلة بدينهم فى نظرة تحمل الكثيرمن الشك ضد العرب والمسلمين.
ومن جانبها قالت الدكتورة ليلى أبو المجد أستاذ «التلمود والمشنا» بجامعة عين شمس قسم اللغة العبرية أن ترجمة معانى القرآن الكريم التى أصدرها مجمع الملك فهد هى ترجمة قريبة إلى حد ما من الترجمة المرجوة، فقد اشترك فيها ثلاثة من أكبر أساتذة اللغة العبرية بالجامعات المصرية وهم الدكتور محمد خليفة حسن والدكتور عبد الوهاب وهب الله والدكتور محمد أبو غدير، وللأسف مصر لم تتمكن حتى الآن من الوصول للدرجات العلمية التى تجعلها تترجم مثل ترجمة معانى القرآن الكريم وغيرها مما يشبهها من ترجمات.
ومن جانب جامعة الأزهر يقول د. سامى الإمام رئيس قسم اللغة العبرية فى كلية اللغات والترجمة إن القسم يعانى من نفس المشاكل التى تعانيها أقسام اللغة العبرية فى الجامعات الأخرى بمصر بالنسبة لترجمة معانى القرآن الكريم إلى العبرية كما نوه إلى أنه منذ عشر سنوات كانت هناك محاولات تحدث فى قسم اللغات والترجمة لترجمة معانى القرآن الكريم للعبرية ولكنها لم تتم حتى الآن لأسباب مادية وقيود علمية نعانى منها جميعا إلى جانب اصطدامنا بأمور إدارية وروتينية.
ويرى د. سامى أن ترجمة معانى القرآن الكريم للعبرية هو تفسير سيفيد كثيرا اليهود الذين يقبلون على الدخول إلى الإسلام ولابد أن يكون هذا التفسير تفسيرا حديثا ومعاصرا يتناسب مع مفاهيم العصر الذى نعيش به حتى يتمكن من يقرؤه من فهمه جيدا وبصورة صحيحة فى حين أن الترجمات التى صدرت لمعانى القرآن الكريم بالعبرية فى إسرائيل مليئة بالأخطاء المتعمدة التى تجعل من يقرؤها يختلط عليه الأمر وكان أكثرها نقدا ترجمة «ريفلر» الرابعة التى ترجمت معانى القرآن ترجمة مباشرة وحرفية دون الحفاظ على قدسيته الأمر الذى أوقع المترجم فى أخطاء كثيرة تخل بمعنى النص.
وأضاف أن الثقافة فى مصر بها تقصير كبير فيما يخص أعمال الترجمة التى تأتى فى الأساس من الجهات المسئولة سواء كان فى الترجمات التى تصدر للقرآن الكريم بالعبرية أو ترجمة العهد القديم إلى العربية، ولكن هناك مجموعة من أعضاء هيئة التدريس للغة العبرية بكلية اللغات والترجمة الآن تبذل جهودا للتوجه إلى مؤسسة الأزهر لترجمة معانى القرآن الكريم للعبرية ونرجو أن تتحقق قريبا بإذن الله.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.