أعلن المركز القومي للترجمة عن تنظيم ورشة تدريبية لترجمة أدب الطفل من اللغة الإنجليزية إلي اللغة العربية. حيث تسعي الورشة التدريبية إلي إتاحة الفرصة للمتدربين لممارسة الترجمة عمليا علي مدار '5' أيام متواصلة من التدريب التطبيقي المكثف، وتتناول الورشة الموضوعات التالية: التعريف بفن قصص الأطفال، والتقسيمات العمرية لهذا الفن، الصراع الدائم ما بين العامية والفصحي لأدب الطفل، تطبيقات ترجمة قصص الأطفال ما قبل المدرسة، تطبيقات ترجمة قصص الأطفال في المرحلة العمرية المدرسية من 6 سنوات إلي 12 سنة، ترجمة قصص أدب الناشئة، تحرير النصوص المترجمة لأدب الطفل. وجدير بالذكر أنه يشترط علي المتقدم إجادة اللغة الانجليزية، مع العلم بأن موعد التقديم للورشة من الإثنين الموافق 4 مايو وحتي الإثنين الموافق 17مايو، حيث تنعقد الورشة في الفترة من '26 مايو-1 يونيو ' بمقر المركز القومي للترجمة مع العلم بأنه سيكون هناك حضور لبعض من كتاب ومترجمي أدب الطفل، خلال مدة الورشة.