تستعد مؤسسة إبداع لفتح أبوابها للمترجمين الطلاب وحديثي التخرج لتدريبهم على المهارات الأساسية للترجمة العملية بكافة التخصصات، لرفع مستوى قدرة المترجمين على الإبداع في الترجمة، في إطار سياستها للعمل على تطوير مهنة الترجمة والنهوض بمستوى المترجمين. وقامت مؤسسة إبداع بوضع برامج وأنظمة تدريبية تحتذي بالمعايير العالمية للترجمة، ويتم فيها التدريب بأحدث النظم، وهي المؤسسة الأولي للتدريب التي تطلق مشروع "البعثة الداخلية للتدريب على الترجمة" حيث يقضي المترجم في المؤسسة ويتعايش مع المترجمين ويعمل في مشروعات ترجمة حقيقية لمدة 6 أشهر كاملة، ويقوم في نهاية التدريب بترجمة مشروع كتاب يشرف عليه قسم الترجمة بالمؤسسة، ويقوم المتدرب بنشره باسمه وباسم المؤسسة في السوق. ويشرف علي المشروع فريق من الخبراء في الترجمة والتدريب ولديهم القدرة على تضييق الفجوة بين الحياة الأكاديمية والعملية، وتزويد المترجمين بالمهارات اللازمة للدخول في سوق العمل مما يقلل من المشكلات التي تواجهها شركات الترجمة في الحصول على خريجين مؤهلين جيدا للعمل لديها، ويسهم بصورة كبيرة في رفع مستويات الوعي بأهمية الترجمة في بناء الحضارات وفي نهضة الأمم.