احتفلت رابطة الدوري الإسباني "لا ليجا"، مع معهد ثربانتس وسفارة أسبانيا في مصر بيوم اليونسكو العالمي للغة الأم الموافق 21 فبراير 2021، وأعلنت عن إصدار قاموس إسباني-عربي لكرة القدم. يحتوي القاموس على معلومات حول الأندية واللاعبين والملاعب والبطولات ومصطلحات أخرى في مجال كرة القدم وكذلك جمل وتعابير أخرى مفيدة أثناء السفر والسياحة، مع عرض النصوص الإسبانية والعربية جنبا إلى جنب بطريقة جذابة تحث على التفاعل، حيث يهدف ذلك القاموس للترويج لدراسة اللغة الإسبانية في مختلف دول الشرق الأوسط وشمال إفريقيا وذلك باستخدام التأثير الذي تتمتع به كرة القدم وكذلك الفرق واللاعبين الأكثر شهرة في إسبانيا. يتكون القاموس من 59 صفحة تحتوي على تعبيرات ورسومات توضيحية لكي يتمكن كل من المتحدثين باللغتين العربية والأسبانية من فهم وتعلم التعبيرات المفيدة بكلتا اللغتين بسهولة، وتتيح الترجمة إلى اللغة العربية الفصحى المعاصرة الفرصة للمتحدثين باللغة العربية في العديد من بلدان المنطقة لاستيعاب الكلمات والمصطلحات. سيتم توزيع القاموس على الطلاب الذين يدرسون اللغة الإسبانية، حيث سيتم إرساله إلى الجامعات والمؤسسات العامة والمكتبات في جميع أنحاء مصر، من الممكن أيضا الحصول عليه عن طريق تحميله من الإنترنت مجانًا على الرابط التالي: https://elcairo.cervantes.es/imagenes/File/diccionario_futbol_espanol_arabe_instituto_cervantes_laliga.pdf وقال السفير رامون خيل كاساريس: "تمثل اللغة والثقافة والرياضة عوامل مهمة لجمع الأمم معًا. يعتبر هذا المشروع خطوة مهمة لإسبانيا، ليس فقط في مصر ولكن أيضا في الشرق الأوسط بأجمعه، إذ أننا نعمل على تقريب المتحدثين باللغة العربية من أسبانيا والعكس صحيح". تقوم سفارة أسبانيا في مصر بدورمهم في الترويج لهذا القاموس الأسباني-العربي في اليوم العالمي للغة الأم والذي تحتفل به منظمة الأممالمتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)لتسليط الضوء على أن اللغات والتعدد اللغوي يمكنهم أن يقوموا بتعزيز عملية الاندماج في التعليم وتحقيق أهداف التنمية المستدامة.قام سفير أسبانيا في مصر - سعادة السفير رامون خيل كاساريس–باستضافة الاحتفال بإصدارهذا القاموس بحضور السيد وزير الشباب والرياضة لجمهورية مصر العربية والعديد من سفراء دول أمريكا اللاتينيةومسؤولين تربويينوالعديد من المديرين من عالم كرة القدم. أوضح السفير رامون خيل كاساريسالآتي: "تمثل اللغة والثقافة والرياضة عوامل مهمة لجمع الأمم معًا. يعتبر هذا المشروع خطوة مهمة لأسبانيا، ليس فقط في مصر ولكنأيضا في الشرق الأوسط بأجمعه، حيث أننا نعمل على تقريب المتحدثين باللغة العربية من أسبانيا والعكس صحيح". كما تحدث لويس خابيير رويثسييرا، مدير معهد ثربانتس في القاهرة،عن التحالف بين المعهدوبينلاليغاالتي تمثل إحدى بطولات كرة القدم الأكثر شعبية في مصر، قائلاً: " يفتخر معهد ثربانتسبتوطيد أوجه التعاون مع لاليغامن أجل تزويد المصريين بأداة مبتكرة وممتعة للغاية لتعلم اللغة الأسبانية، مستخدمين في ذلك كرة القدم لجذب الاهتمام ". ومن جانبه، صرح خوان فوينتيس فرنانديث، مفوض شبكة لاليجا العالمية في مصر: "يجمع هذا النمطمن المشروعات المؤسسات معًا وذلك من أجل أن يتعرف الناطقين باللغة العربية على المزيد عن لغتنا وثقافتنا وكرة القدم لدينا. إنه مثال رائع آخر للتعاون بين لاليغاوبين المنظمات العامة مثل معهد ثربانتس وسفارة أسبانيا ".