الأعمال الكاملة لبديع خيرى صدرت الأعمال الكاملة للفنان بديع خيرى عن دار ميريت جمع وتحقيق ودراسة نبيل بهجت. يقول بهجت فى مقدمة الكتاب: «تلد الثورات مبدعيها الذين يذكون نارها ويشكلون الوجدان الجماعى الثائر، فأدب الثورات هو الذى يحشد طاقات الجماهير ومشاعرها لتصبح الثورة واقعاً مفهوماً ومُحققاً، فإذا كان اسم النديم قد ارتبط بالثورة العرابية، فإن القراءة المتأنية لتراث بديع خيرى المتناثر فى المصادر المختلفة تكشف أنه كان لسان حال ثورة 1919، وبديع والنديم وجهان لعملة واحدة فهما صنيعة الثورة، وميولهما الإصلاحية متشابهة إلى حد كبير». مداواة بلا أدوية كتاب «مداواة بلا أدوية» للدكتور محمد المخزنجى الصادر عن دار الشروق يقدم لنا فيه المؤلف حقلاً طبياً مختلفاً بلا عقاقير مكلفة أو أجهزة معقدة وباهظة، ويرفض أن يكون بديلاً للطب الحديث ولكنه مكمل له. يستعرض المخزنجى بأسلوبه الرشيق ألواناً من الوسائل العلاجية يعود بعضها الى دول آسيوية مثل الصين والهند، والآخر ينبثق من دراسات حديثة، ويتحدث عن العلاج بالتصور، العلاج بالصوم، العلاج الحركى الراقص، رياضة صعود السلالم، تحية لطبق القش، النقاط الصينية، الخضروات، والفاكهة.والكتاب هو مجموعة مقالات نشرها المؤلف فى مجلة العربى الكويتية. ريلكه وكتاب الصور تواصل دار الجمل بالتعاون مع مشروع «كلمة» إصداراتها المتميزة فى مجال ترجمة الشعر، فنشرت ترجمة لأعمال الشاعر الألمانى راينر ماريا ريلكه فى ثلاثة مجلدات: «كتاب الساعات» (1910)، «كتاب الصور» (1902- 1906) يليه «قصائد جديدة» (1907) وقصائد جديدة – القسم الثانى (1908)، والجزء الثالث ويضم مجموعتين: «مراثى دوينو» (1922)، و«سونيتات إلى أورفيوس» (1922). تقول كلمة الناشر التى وردت على الغلاف الأخير للكتاب: «لم يكن ماريا ريلكه متكيفاً مع حقبتنا. ولم يفعل هذا الشاعر الغنائى الكبير سوى أن قاد الشعر الألمانى إلى الكمال لأول مرة فى تاريخه. كتاب الموتى للمصريين القدماء كتاب الموتى للمصريين القدماء (شرح النصوص والترجمة من المصرية القديمة إلى العربية والإنجليزية) أحد إصدارات الهيئة العامة لقصور الثقافة للمؤلف محسن لطفى السيد، يتضمن الكتاب عرضاً لبردية آنى التى وجدت فى طيبة عام 1881 م ودونت إبان الأسرة التاسعة عشرة (1350 ق. م) وهى الآن فى المتحف البريطانى تحمل رقم (10470) بعد أن تمت سرقتها وتسمى البردية باسم صاحبها آنى كاتب القرابين المقدسة لكل الآلهة فى عهد الأسرة التاسعة عشرة، ويشير المؤلف إلى أن كتاب الموتى كان يصاحب المتوفى فى قبره وكانت البردية تحمل اسمه وألقابه ووظائفه. الفكاهة اليهودية عن المؤسسة الجامعية للدراسات والنشر والتوزيع صدر كتاب «الفكاهية اليهودية» تأليف جوزيف كلازمن وترجمة د.محمود حمود. الكتاب يستعرض فى أسلوب بدا منه حرص المؤلف على عدم أغضاب اليهود مجموعة من «النكت» المتعلقة بهم مادتها الأساسية. ينقل كلازمن بعض الفكاهة اليهودية التى سادت فى الاتحاد السوفيتى السابق وألمانيا فى القرن التاسع عشر والعقود الأولى من القرن العشرين وبدايات النازية. يرصد كذلك عدداً من النكات عن اليهود فى الولاياتالمتحدةالأمريكية وبريطانيا وفرنسا.