تداول النشطاء على مواقع التواصل الاجتماعى بعض الكلمات الدارجة فى العامية المصرية وبعض أسماء الأماكن وقالوا إن أصولها فرنسية، وهو ما لاقى رواجا كبير بين رواد مواقع التواصل. 1- جمصة : عندما كان نابليون يتجول بمصر، وبالمنصورة تحديدا إذ وقع بصره على عدة شواطئ جميلة وهذه من بينها، فعبر عن عن اعجابه واندهاشه بها وقال "J'aime ca" بمعنى أحب هذا .. لكنها مع الوقت أصبحت "جمصة" 2- بولاق الدكرور: كثيرا ما يتساءل البعض ماهو أصل ذلك الاسم الشهير فى القاهرة.. "Beau lac du Caire" معناه بحيرة القاهرة الجميلة قبل ان نحولها الى بولاق الدكرور. 3- كيلو بامية: كلنا لعبنا تلك اللعبة الجميلة وتغنينا بها برغم أنها لامعنى لها. السر يكمن فى أصلها وهو "Qui est le premier" بمعنى مين الأول؟ ثم أصبحت كيلوا بامية. 4- كشرى وبليلة: الكشرى هو أحد أشهر الاطباق المصرية .. لكن الاسم له أصول فرنسية أيضا "Couche de Riz" ومعناها طبقة من الأرز وأشياء أخرى.. أما البليلة فأصلها "Ble au lait" ومعناها القمح باللبن. 5- كازوزة: هى فى الأصل "Eau Gazeuse" مياه غازية لكنها بالعامية المصرية أصبحت كازوزة 6- الوابور.. وابور الجاز - وابور الطحين جاءت كلمة وابور من Vapeur وتعنى بخار بالفرنسية.. القطار الذى يعمل بالبخار وأى آلة بخارية أخرى. 7- السكر السنترفيش كان المصريون يستخدمون السكر غير المكرر، وقام الفرنسيون أثناء الحملة الفرنسية بتكرير السكر باستخدام آلة طرد مركزى "centerfuge" وحورها المصريون إلى سنترفيش، التى تقال على السكر الأبيض المكرر.