أطلق المركز الثقافي الصينيبالقاهرة النسخة الأصلية لأغنية "يدا بيد"، التي كتبها وألف كلماتها مدير المركز والوزير المفوض للشئون الثقافية بالسفارة الصينيةبالقاهرة شي يوه وين ، وذلك بمناسبة الذكرى ال 64 لإقامة العلاقات الدبلوماسية بين مصر والصين الذي يوافق 30 مايو من كل عام، تدعيمًا للصداقة الودية بين البلدين التي شهدت أوج قوتها في الفترة الأخيرة. وأكد شي يوه وين في تصريحات ل"بوابة الأهرام" أن الأغنية تحكي عن حضارتي وادي النيل ووادي النهر الأصفر، وعلاقة الشعبين منذ أكثر من 200 سنة، بالإضافة إلى قصص مؤثرة عن نضال حكومة وشعب البلدين ضد وباء كورونا، وهما يقفان جنبًا إلى جنب ويدًا بيد يدعم كل منهما الآخر. وأضاف أن النغمات الرقيقة واللحن العذب والكلمات النابضة والمشاعر الصادقة تجسدت في هذه الأغنية التي لاقت اهتمامًا واسعًا من مختلف الأوسط في الصين ومصر، مضيفًا أنها تعبر عن الشكر والعرفان لأرض الكنانة، والموقف المصري خلال أزمة فيروس كورونا التي تجتاح العالم، وتؤكد عمق العلاقات وقوة أواصر الصداقة بين مصر والصين ، والتأكيد على أن الصديق وقت الضيق، وأن الحضارة تنادي الحضارة وتدعمها، و مصر والصين من أقدم حضارات العالم وأكثرها إثراء للبشرية. الأغنية، التي ترجم كلماتها إلى العربية الدكتور أحمد السعيد الرئيس التنفيذي لمجموعة بيت الحكمة الثقافية، تقول: الصين ومصر .. يدًا ب يد في كل عصر .. تاريخ ومجد تحية م السور العظيم هرم ونيل مدد وعهد فوق الآثار رسموا العلم نصروا بكين وقت الألم أبناء إيزيس وأوزوريس هتفوا على التنين قُم طريقنا ده هو الحرير حاضرنا واحد والمصير من أرضنا الصفرا مسيل لنيل عظيم إلى الأبد رغم البعاد قريبين القاهرة هي بكين وتعدي آلاف السنين شاهدين على النور والحِكَم.