صدر مؤخرا في الولاياتالمتحدةالأمريكية ، الترجمة الانجليزية لرواية هاروكي موراكامي التي طال انتظارها "تسوكورو تازاكي عديم اللون وسنوات حجِّه" بطبعة أولى من 150 الف نسخة. وكانت مبيعات الرواية زادت على مليون نسخة بعد أيام من صدورها العام الماضي في اليابان . وارتقت الرواية الى المركز الثالث على قائمة شركة امزون لأكثر الكتب مبيعا حتى قبل نشرها في الولاياتالمتحدة . قال موراكامي خلال مقابلة معه في دار كنوبف الاميركية التي نشرت روايته واصفاً مشاعر بطله تسوكورو انها مشاعر "مَنْ يُرمى من على سطح سفينة في البحر ، وحيدا في الليل. فأردتُ ان أكتب عن مثل هذا الاحساس". واضاف موراكامي "ان ما كتبته ملفق ولكن المشاعر صادقة". وتابع موراكامي متحدثا عن بطله "كان عليَّ ان أعرف ماضيه. أبتدعه وفي الوقت نفسه أكتشفه". ويقول موراكامي (65 عاما) "ان الماضي هو صندوق كنزي ، ما أن افتحه حتى تكون عندي وفرة من المواد". تقع رواية "تسوكورو تازاكي" في 400 صفحة أو أقل من نصف صفحات رواية موراكامي السابقة آي كيو 84 التي تقع في 1000 صفحة.