أصدرت الهيئة المصرية العامة للكتاب العدد 93 من مجلة فصول، وهى مجلة متخصصة فى النقد الأدبى. وفى مستهل العدد كتب رئيس التحرير، الدكتور محمد بدوى، عن حسان مترجم الأدب والفلسفة الذى بدأ حياته طالبا فى كلية الهندسة ولكن بعد قليل أدمن الأدب شعره ونثره وأدمن الفلسفة الكلاسيكية والحديثة وقاداه كلاهما إلى اللغة والترجمة فارتحل إلى فرنسا ليتقن الفرنسية وجاءت الإسبانية بعد سنين عاشها فى أسبانيا وعاد إلى مصر مترجما من ثلاث لغات الانجليزية والفرنسية والأسبانية لكنه يتعامل مع الترجمة بوصفها إبداعا. أما ملف العدد فهو عن شعر الحداثة وما بعد الحداثة ويعرض الفضاء الخطابى فى قصيدة النثر.. التجريب والتأسيس، ويتحدث عن العمل الأدبى والنص الشعرى، ومع الحداثة ضد النسقية نماذج من المؤثرات الصوفية وهى عن الاتجاه الرمزى فى الشعر العربى الحديث امتدادا للمقاربات الرمزية العربية القديمة والسريالية الغربية وإذا كان الغموض سمة بارزة من سمات الحداثة الشعرية فى النص الرمزى الحديث، فعلى من تلقى مسؤوليته على الشاعر أم على القارئ ويعرض لغة الرمز ومكانتها فى شعر الحداثة، والشفرة الصوفية، ونماذج من استراتيجيات التناص مع الحرف القرآئى.