«القرن العشرين الطويل» كتاب يضم مجموعة من المقالات, وهو واحد من مجلدين عن عملية التحول التى شهدتها مناطق كبرى فى الجنوب خلال قرن من الزمان. وتبحث المقالات - كل على حدة - تحولات مناطق معينة فى الجنوب وتلقى الضوء لا على التنمية غير المتكافئة لا فى الجنوب فحسب، بل أيضا العلاقات غير المتكافئة بين الشمال والجنوب، وخاصة تلك المرتبطة بالأبعاد السياسية خلال الفترة من منتصف القرن التاسع عشر وحتى وقتنا الراهن. ويقدم مؤرخون بارزون من الجنوب، دراسات متعمقة عن عملية التحول التى جرت فى كل من أمريكا اللاتينية، وإفريقيا والشرق الأوسط وجنوب شرق آسيا والهند فى هذه الفترة. ترجم الكتاب الدكتور محمود كامل, وهو يعمل أستاذًا ورئيسًا لقسم اللغة الإنجليزية بمركز اللغات والترجمة التابع لأكاديمية الفنون. وتبين هذه الدراسات الإقليمية الأهمية المستمرة للهيمنة الاقتصادية، فضلا عن المضامين التى تنطوى عليها بالنسبة إلى التنمية الاقتصادية والأداء الاقتصادى فى خلال فترة زمنية اتسعت فيها الفجوة الاقتصادية بين الشمال والجنوب. بينما انتقدت مقالات أخرى الحكمة المتوارثة عن تصورات طرق الإنتاج فى تحليلها للإمبريالية, وكذلك معالجة لينين لهذا الموضوع. ونظرًا لاستيعابها الشامل للقضايا ذات الصلة بتاريخ الاستعمار، سوف تجذب هذه المجموعة الرائعة من المقالات اهتمام القراء المهتمين بالاقتصاد والتاريخ والدراسات التنموية والسياسة الدولية. وكُتاب المقالات التى يتألف منها الكتاب هم ماريا سيرينا دايوكنو أستاذ التاريخ ونائب رئيس سابق لجامعة الفلبين بمدينة ديليمان الفلبينية، ونائب رئيس مركز برنامج التبادل العلمى للدراسات حول جنوب شرق آسيا بالعاصمة الفلبينية مانيلا, وبل فرويند أستاذ التاريخ الاقتصادى بجامعة ناتال بمدينة دوربان بدولة جنوب إفريقيا وجومو كوامى سوندرام الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشئون الاقتصادية والاجتماعية بالأممالمتحدة, وخوسيه أنتونيو نائب أمين عام الأممالمتحدة للشئون الاقتصادية والاجتماعية فى نيويورك وبرابات باتنيك أستاذ فى مركز الدراسات والتخطيط الاقتصادى بجامعة جواهرلال نهرو فى نيودلهى ورئيس تحرير مجلة عالم الاجتماع, وسوميت ساركار أستاذ بقسم التاريخ بجامعة دلهى فى مدينة نيودلهى الهندية ولانس فان سيتيرت كبير محاضرين فى قسم الدراسات التاريخية بجامعة كيب تاون فى جنوب إفريقيا, وفاروق تاباك رئيس إدارة الدراسات التركية الحديثة بكلية والش للخدمة الأجنبية بجامعة جورج تاون. أما عن المترجم د. محمود كامل فقد كان قد حصل على درجات الليسانس والماجستير والدكتوراه من كلية الألسن بجامعة عين شمس وقام بتدريس الترجمة فى عديد من الجامعات وشارك فى كثير من المؤتمرات العلمية بأبحاث عن الترجمة، وعمل مترجما دوليًا فى عديد من المؤتمرات حول العالم وسبق أن قام المترجم بترجمة عديد من الإصدارات على هامش مهرجان القاهرة الدولى للمسرح التجريبي.
الكتاب : القرن العشرين الطويل المؤلف : مجموعة من الباحثين والمؤرخين المترجم : الدكتور محمود كامل الناشر : المركز القومى للترجمة